Saturday, 15 April 2017

통증의시기 (c) 으로 마이클 케이시

통증의시기 (c)
으로
마이클 케이시
이 고통의 시대에 다시 얼마나 무죄가되는 것이 좋을까요?
이 고통의 시간 속에서 네 이웃을 다시 사랑하는 것이 얼마나 좋은지.
이 Pain of Time에서 병 속에 Genie를 되 돌리는 것이 얼마나 좋은지 알 수 있습니다.
고통의 시간에 얼마나 좋은가 다시는 노예가 아닌 것이 될 것입니다.
이 고통의 시간에 손을 잡고 초원으로 걸어 다니는 것이 얼마나 좋은지 알 수 있습니다.
이 고통의 시간에 얼마나 거위를 멈추고 춤을 추는 것이 좋을까요.
고통의 시간에 얼마나 좋습니까? 우리의 속물에 충분한 음식이 있어야합니다.
이 고통의시기에 한 가족이 평화롭게 재결합되는 것이 얼마나 좋은가.
이 고통의 시간에 왜 우리는 광대가 아닌 폭탄을 짓는 폭탄이 이끌었습니까?
우리가 이미 죽었을 때 고통의 시대에 우리는 일어나서 우리 영혼을 구원하십시오.
이 고통의 시대에 왜 한 사람이 우리의 미래, 우리의 국가, 우리의 바로 그 세계를 망칠까요?
노예보다 자유인을 죽이는 것이 더 낫습니다.
그래서 북한은 지금 당신의 땅을 구할 시간입니다.
아니면 이것이 버밍엄이 누크드 퍼스트가 될 것인가?
선한 사람이 아무것도하지 못하게하는 것이 모두에게 필요하다.
당신은 모두 춤을 추고 나라를 부활 시키며,
부활절은 좋은 시간입니다.
 my mum's house  1920s Ireland
 
tongjeung-uisigi (c)
eulo
maikeul keisi
i gotong-ui sidaee dasi eolmana mujoegadoeneun geos-i joh-eulkkayo?
i gotong-ui sigan sog-eseo ne ius-eul dasi salanghaneun geos-i eolmana joh-eunji.
i Pain of Timeeseo byeong sog-e Genieleul doe dollineun geos-i eolmana joh-eunji al su issseubnida.
gotong-ui sigan-e eolmana joh-eunga dasineun noyega anin geos-i doel geos-ibnida.
i gotong-ui sigan-e son-eul jabgo chowon-eulo geol-eo danineun geos-i eolmana joh-eunji al su issseubnida.
i gotong-ui sigan-e eolmana geowileul meomchugo chum-eul chuneun geos-i joh-eulkkayo.
gotong-ui sigan-e eolmana johseubnikka? uliui sogmul-e chungbunhan eumsig-i iss-eoyahabnida.
i gotong-uisigie han gajog-i pyeonghwalobge jaegyeolhabdoeneun geos-i eolmana joh-eunga.
i gotong-ui sigan-e wae ulineun gwangdaega anin pogtan-eul jisneun pogtan-i ikkeul-eossseubnikka?
uliga imi jug-eoss-eul ttae gotong-ui sidaee ulineun il-eonaseo uli yeonghon-eul guwonhasibsio.
i gotong-ui sidaee wae han salam-i uliui milae, uliui gugga, uliui balo geu segyeleul mangchilkkayo?
noyeboda jayuin-eul jug-ineun geos-i deo nas-seubnida.
geulaeseo bughan-eun jigeum dangsin-ui ttang-eul guhal sigan-ibnida.
animyeon igeos-i beoming-eom-i nukeudeu peoseuteuga doel geos-inga?
seonhan salam-i amugeosdohaji moshagehaneun geos-i moduege pil-yohada.
dangsin-eun modu chum-eul chugo nalaleul buhwal sikimyeo,
buhwaljeol-eun joh-eun sigan-ibnida.

No comments:

fed Granny Uncle Ben's rice and sweet and sour sauce for breakfast

fed Granny Uncle Ben's rice and sweet and sour sauce for breakfast it was a success  then after an hour or two i went back to bed she is...