Monday 7 March 2022

Shoplife a comedy about life in a store from 1988 Ukrainian Translation

Shoplife a comedy about life in a store from 1988

my big sister used to work in a store, Bernadette is her in this play

My sister is gone, but she's alive in this play

Enjoy, it was accepted by a Theatre but not finally produced

Sparkling, Very Real, Great Fun, We could not stop reading it

WAS what they said then

Here it is now

 

Магазинний магазин (c)

 

за

 

Майкл Кейсі

 

 

 

Сцена відкриття

 

Біля магазину Блера стоять дві жінки. Вони стоять

розмовляють, поки їхні діти дивляться один на одного, кожна жінка

також є коляска. За ними магазин Блера, його три

магазини збили в один. Буква "Б" з вивіски хилиться

назад під кутом, буква "S" від слова "магазин" відсутня, просто

пляма залишається, утворюючи «S».

 

Ми чуємо, як жінки розмовляють.

 

 

Місіс Адамс: Так, у них проблеми, ви знаєте. Магазин над Кінгсфордом

шлях закритий минулого тижня .Це три за стільки ж місяців.

Місіс Вест: Я цього не знала.

 

 

НЕ ВІДРІВАЮЧИСЯ ВІД РОЗМОВИ МІСІ ВЕСТ

 

ЛЮПАЄ ОДНОГО ІЗ ЇЇ ДІТЕЙ, ЯКИЙ ПЛЮВАЄ НА ПАВКА.

 

 

Місіс Вест: Це дійсно жахливо, я пам’ятаю себе і свою маму

озирнувшись, коли він відкрився, ми жили

через той шлях тоді.

Місіс Адамс: Ну, зараз він зачинений.

 

 

ВОНИ ОБИДВА ТИХАЮТЬ І ВОЛОЧИТЬ СВОЇ СИГАРЕТИ,

 

КАШЛЯЮТЬ НАД КОЛЯСКАМИ. ПАНІ АДАМС ТО ДАЄ ОДНОГО З ВОЇХ

 

ДІТИ , ЩО ВЗЯЛОСЯ ПАВКА ПЛЮВАТИ

 

 

Місіс Вест: Це розбите серце старого містера Блера. Цей магазин небезпечний

або.

 

 

ВОНИ ОБЕ ОБЕРТАЮТЬСЯ І ДИВЛЯЮТЬСЯ НА МАГАЗИН, ТРУСАЮЧИ ЇХ

 

ГОЛОВУ. ПОКЕРТАЮТЬСЯ НАЗАД ВОНИ ОДНОЧАСНО ПЛЮСТЬ СВОЇХ ДІТЕЙ.

 

ХТО БІЛЬШЕ РОБИВ ПІВКУВАННЯ ПАВКАМИ

 

 

Діти: Ми нічого не зробили!.

Місіс Адамс: Ну, це підійде іншим разом.

Діти: Це нечесно!

Місіс Вест: Це ваша бабуся сказала нам, коли МИ були молодими

 

 

МІСІ АДАМС І МІСІС ВЕСТ ПЕРЕГЛЯНУЛИСЬ ОДИН НА ОДНОГО, ТО ВИРІВЛИСЯ

 

НАВІЗ СМІЯЄТЬСЯ.ЗА НИМИ ПІДЯГАЄТЬСЯ СТАРИЙ МЕРСЕДЕС.АН

 

СТАРИЙ ВИКЛАЖАЄТЬСЯ ДОПОМОГАЮЧИЙ ЧОЛОВІК ВІД СОРОКРАХ.

 

У МОЛОДШОГО ЧОЛОВІКА БІЛЕ ВОЛОССЯ. ЖІНКА ЇХ ПІЗМІНИЛА

 

 

Місіс Вест: Це старий містер Блер і його син.

 

 

ЖІНКИ МАХАЮТЬ І ВИГУКУЮТЬ «ЗДРАВ, МІСЕР БЛЕР, З Вами все гаразд»

 

СТАРИЙ МІСЕР БЛЕР МАХАЄ НАЗАД, А ТІМ НЕВЕРНО Йде всередину

 

МАГАЗИН. ЙОГО СИН ПОЛ ПРОСТО ВРИПАЄ.

 

 

Місіс Адамс: Мені завжди подобався старий містер Блер, у нього завжди є час

ви, навіть якщо це всього лише хвиля. Це Павло завжди всередині

поспішає, він просто хоче, щоб прямий шлях був.

Місіс Вест: Ви знаєте, він перебуває під великим тиском, я маю на увазі, що він

намагаючись врятувати бізнес. Хіба я не казав вам, що

Їхній великий склад виставлений на продаж. Мій Рон шукає

за замком, щоб запустити гараж, і він побачив

оголошення про свій склад.

Місіс Адамс: Те, чого ти дізнаєшся, просто читаючи газети.

Місіс Вест: Я знаю, чому ви дійсно не любите Пола Блера.

Місіс Адамс: А що це?

Місіс Вест: Він намагався скористатися вами в коморі

одного разу, коли ти працював на нього, ти сказав мені однієї ночі

коли ми святкували велику перемогу в бінго. Ось

в ніч, коли ти зачала Джейн. Ніч бінго

святкування, я маю на увазі не з Павлом.

 

 

ВОНА ПОКАЖАЄ НА ДИТИНУ У КРИСЛЕЦІ, ЯК ВОНА

 

РОЗГОВОРИ .ОБІДІ ЖІНКИ СМІЯТЬСЯ.

 

 

Місіс Адамс: Тоді ми були молоді й вільні.

Діти: Що означає зачати, мамо?

Місіс Адамс: Не заважаєш, ми повинні зараз бути вдома.

 

 

ЯК ЖІНКА ЧАСТИНА МІСІС ВЕСТ ПЛЮВАЄ ТА ЗАДАЄ ОКО

 

НА ПАВКУ

 

СЦЕНА ЗМІНЮЄТЬСЯ В МАГАЗИНІ. СТАРИЙ МІСЕР БЛЕР

 

РОЗМОВА З ОДНЄЮ ІЗ ЖІНКОВ КОНТРОЛЬ

 

                    

Містер Блер: Так, Бернадетт все виглядає чорною.

(Snr)

 

ВІН КИТає ГОЛОВою, КАЖЕ ЦЕ, БЕРНАДЕТ

 

СЛУЖИТЬ ЖІНКУ , БЕРНАДЕТ БОЛЯСЬ ВВІЙНА , ВОНА ДІЙСНО

 

ЦЕ ОЗНАЧАЄ, КОЛИ ВОНА КАЖЕ "ДЯКУЮ ЗА ПОКУПКИ В BLAIRS"

 

ВОНА ПОВЕРХАЄТЬСЯ, ЩОБ ГОВОРИТИ З НИМ

 

 

Бернадетт: Не засмучуйтеся, містер Блер, все буде

добре, Павло робить все можливе.

 

 

ЧЕРЕЗ ЇЇ ПЛЕЧЕ ЗЗАДИ МАГАЗИНУ МИ БАЧИМО

 

ПОЛ РОЗМОВЛЯЄ З МЕНЕДЖЕРОМ МАГАЗИНУ ТОНІ

 

                  

Містер Блер: Я просто відчуваю себе таким старим і марним, щоб думати про все

почалося тут 50 років тому. Тільки я і моя дружина

Лілі.

 

 

ВІН ОГЛЯДАЄ НАВКОЛО КРАМНИКУ І СТІХАЄ

 

 

Містер Блер: Тоді в цьому магазині ми працювали день і ніч

коли торгівля почалася, ми купили один магазин поруч

потім магазин з іншого боку. Це була Лілі

подумав збити стіни. Тоді ми отримали

магазину в Квінглтоні і зробив те ж саме. Купіть

магазинів по обидва боки і перетворити його на більший

магазин.

Бернадетт: Так, містер Блер.

Містер Блер: У ті часи це було революційно, не було

Індійці роблять це ліворуч, праворуч і в центрі.

 

 

ВІН ДИВИТЬСЯ У ВІКНО, БЕРНАДЕТ ЙДЕ ЗА ЙОГО

 

ДИВИТЬСЯ І БАЧИТЬ ІНДІЙЦЯ, НАПРОТИЛУЮЧИЙ, З КОМУ РАЗГОВОРИТЬ

 

РОБІТНИКИ, ЯКІ ЗБИВАЮТЬ ДВА ЦЕХИ В ОДИН

 

 

Містер Блер: Я не заперечую їм, вони просто роблять

так само, як і я.

 

 

ВІН СТІХАЄ

 

 

Містер Блер: Просто у них, здається, набагато більше енергії

ніж я і Пол. Я вважаю, що це було б

інакше, якби у мене було багато дітей, щоб працювати

мене.

Бернадетт: Так, у вас є тільки Пол, чи не так.

Містер Блер: Просто Пол, Ліллі каже, що я занадто багато працювала, ми ніколи

Мені б хотілося, щоб все було так

набагато легше.

Бернадетт: Звичайно.

 

 

БЕРНАДЕТ бере МІСЕРА БЛЕРА ЗА РУКУ, ЩОБ ВТІШИТИ ЙОГО

 

 

Містер Блер: Я все одно знаю одну річ, якщо я коли-небудь мав дочку

Я хотів би, щоб вона була такою, як ти, як ти.

Бернадетт: Ти змушуєш мене червоніти.

 

 

МІСЕР БЛЕР ЦІЛУЄ ЇЇ РУКУ

 

 

Містер Блер: Я дійсно це маю на увазі.

 

 

ПІД ПЛЕЧЕМ БЕРНАДЕТ, З КОМ ПОЛО ЩЕ РАЗГОВОРИЄ

 

ТОНІ.МИ ПЕРЕХОДИМО ДО ЇХ РОЗМОВИ

 

 

Павло: Я зробив усе, що міг, але боюся, що настав час, щоб це було вручено

поза

 

ВІН СУГНЕ У КИШЕНЮ І ВИСТАЄ КІЛЬКА

 

КОНВЕРТІ

 

 

Тоні: Я думав, що це станеться деякий час. Насправді ми всі так.

Пол: Боюся, це найкраще, що я можу зробити. Це офіційне повідомлення

За три місяці все закінчиться.

Тоні: Це буде як розділити сім'ю. Я тут відтоді

було шістнадцять.

Павло: Ти ще молодий, у 28, я думаю, ти знайдеш роботу.

Тоні: Мене це не турбує, крім того, що я здав «А»

Рівні у вечірній школі. Я хвилююся за дівчат. Особливо

Бернадет, ти знаєш, що її сини інваліди, і вона потребує цього

гроші звідси, щоб придбати додаткові речі, які вам завжди потрібні, за допомогою a

дитина-інвалід.

Павло: Я знаю, насправді я вже щось зробив.

 

 

ВІН ПРОСЯГНЕ ВНУТРІСТЬ СВОЄЇ ПІДЖАТКИ І ВИСТАЄ ІНШОГО

 

КОНВЕРТ, ІНШОГО КОЛІРУ. ВІН ПРОСДАЄ ЙОГО ТОНІ

 

 

Павло: Це посилання від мене і від мого батька. Тато був

голова асоціації трейдерів кілька років тому , так

це має допомогти. Звичайно, ви також напишете гарне.

Тоні: Звичайно, і все буде правдою, Бернадетт — «Народжена

Знову працівник магазину».

 

 

ВОНИ обидва ПОСМІХАЮТЬСЯ ТА ОГЛЯДАЮТЬСЯ НА БЕРНАДЕТ, ЩО ЇЇ ЗРОБИВАЄ

 

ДУЖЕ Ввічливі речі, ВСІМ БУДЬ ЛАСКА І ДЯКУЮ

 

 

Пол: Якщо Білл з'явиться, ви можете сказати йому, щоб він забрав речі

назад на склад. Немає необхідності тримати магазин поповненим

більше.

Тоні: Так погано.

Пол: Гірше. Якщо це не індіанці, то всі криваві супермаркети

душить нас заради торгівлі. Якби тато дозволив мені продати це місце

Почніть з того, що можна було б врятувати. Але о

ні, нам довелося зберегти його з сентиментальних причин. Якби я його продав

до того, як область пішла нанівець, тоді з œ150 000

готівкою я міг би перейти на кращий сайт або навіть почати

супермаркет з нашим власним. Я хотів продати половину магазинів

і мати гігантський, але тато сказав ні.

 

 

ВІН СТІХАЄ, ПОТІМ ПОГЛЯДАЄТЬСЯ НА БАТЬКА, З КОМУ ЩЕ РОЗМОВЛЯЄТЬСЯ

 

БЕРНАДЕТА ПРО ДАВІ ДНІ.

 

 

Павло: Але ми не будемо бідними, ми можемо зайти до власності

бізнес в Іспанії.

Тоні: Принаймні, тобі буде сонце і дівчата в бікіні

там.

0Пол: Якщо говорити про дівчат, ви вже запросили Сьюзан на зустріч?

Тоні: Е, е, ну, я маю на увазі.

Павло: Значить, ти ні.

Тоні: Е-е-е, вона завжди гуляє з людьми, і так

лише 22.

Павло: Це якраз відповідний вік.

Тоні: Але вона трохи занадто, е-е-е.

Павло: Напевно.

 

 

ПОЛ ГОЛОСНО СМІЄТЬСЯ, ЦЕ ДОПОМАГАЄ ЙОМУ ЗАБУТИ ІНШОГО

 

ПРОБЛЕМИ.ТОНІ КРИВАЄ.З-ЗА БАШЕНКИ ГОРОХУ ДІВЧИНКА,

 

ДУЖЕ ГИДСТАЯ ДІВЧИНА З ТЯНУЮЮ ПОСМІШКУ БАЧИТЬ

 

ЩО ВІДБУВАЄТЬСЯ.

 

 

Тоні: Мабуть, вона тебе чула.

Пол: Чи попросити її на побачення.

Тоні: Ні, ні (ВІН шипить ЦЕ І ДИВИТЬСЯ УНИЗ)

 

 

СЮЗАН ЗНОВУ ПЕРЕГЛЯДАЄТЬСЯ, ВОНА СПІКУЄ СВОЇЙ ПОГЛЯД НА ТОНІ, ВІН

 

ПОСМІХАЄТЬСЯ, СЬЮЗАН ТРІБНО МАХАЄ І ТОНІ ПОЧЕРМОНЯЄ.

 

  

Павло: Я краще пішов, у мене є покупець на склад

полудень. До речі, що це за запах?

Тоні: Бен знову готує суп, він чудово пахне, він завжди запитує

мені спробувати.

Пол: Я сам не люблю китайську їжу.

Тоні: До побачення.

Павло: Так, буде.

 

 

ПАВЛО ВІДХОДИТЬ , МИ БАЧИМО ЙОГО Й ЙОГО БАТЬКО ВІДБАЄ ЇХ

 

ВІДХОДІТЬ. СТАРИЙ МІСЕР БЛЕР ЦІЛУЄ БЕРНАДЕТ НА ПРОЩАЙ.

 

СЮЗАН ПІДХОДИТЬСЯ ДО ПОЛА І НАДУТИНО ПИТАЄ.

 

 

Сьюзен: Ти чогось хотів?

 

 

(ВОНА ДУЖЕ ПІДПОВІДНА)

 

 

Тоні: НІ. (ВІН ЦЕ КВАКАЄ)

Сьюзен: Я буду за горохом, якщо ти це зробиш.

 

 

ВОНА ВІДХОДИТЬ, ТОНІ КУСАЄ ГУБУ І ВОНА МОРМОЧИТЬ

 

САМА «Я БАЖАЄ, ВІН ПОСПІШИТЬСЯ ТА ЗАПРОШИВ МЕНЕ, ВІН

 

ЄДИНИЙ СПРАВЖНІЙ ДЖЕНТЕЛЬМЕН, Я КОЛИ-небудь зустрічався"

 

ТОНІ ПРОКАШЛЯЄ ГОЛО І КИДАЄ ГОЛОВою, щоб прочистити,

 

ПОТІМ ВІН ЙДЕ ДО КЛАСКИ .У КЛАДІ Є

 

БЕН КИТАЙСЬКИЙ КЛАСНИК І М'ЯК

 

 

Тоні: Можна мені чашку чаю, Бен.

Бен: індійські, цейлонські, китайські або PG поради.

Тоні: Все, що в горщику, піде.

Ben:PG tips, мій улюблений.

Тоні: Це буде добре.

Бен: Ви хочете печиво. У мене є заварні креми.

Тоні: О, це було б добре.

Бен: Хочеш спробувати мій суп?

Тоні: Добре, трохи.

Бен: Ось ти тут.

 

 

БЕН ПЕРЕДАЄ ПОЛУШКУ З СУПОМ ТОНІ, ТОНІ, КОГДА СЬОВТКА

IT.

 

 

Тоні: Непогано.

Бен: Старий рецепт бабусі.

Тоні: Гарно.

Бен: Хочеш ще?

 

 

ВІН ПІДХОДИТЬСЯ З ЛАВОДОМ

 

 

Тоні: Не тільки зараз, Бене.

 

 

ТОНІ СИДАЄ ЗА СТОЛ, ЯКИЙ НАКРИТИЙ

 

ГАЗЕТИ , А ТІТНІШЕ ІЗ СТОРІНКАМИ «ГОРОСКОП»

 

 

Тоні: Що тоді кажуть ці? (ВІН МАХАЄ ЇМ РУКОЮ)

Бен: Не дуже хороший день для однієї зірки, справді погані новини.

 

 

БЕН ПЕРЕДАЄ ТОНІ ЧАЙ.

 

 

Тоні: Я знаю, що я не повинен питати, але який саме?

Бен: Діва.

Тоні: Який це місяць?

Бен: Кінець серпня і більша частина вересня. Коли ти народишся, я тобі кажу

твоє майбутнє.

Тоні: Ти просто маєш.

Бен: Ти Діва, я завжди думав, що ти Рак, ти рухаєшся

як людина з крабами.

Тоні: Вибачте.

Бен: Ти рухаєшся, як краб, і ти дуже потайливий.

Тоні: О.

Бен: Я читаю тобі твоє майбутнє.

Тоні: Ви також можете.

 

 

БЕН ПРОКАЩАЄ ГОЛО І КОВТОК ЧАЮ, ПОТІМ прочищає

 

ЗНОВУ ГОРЛО ПЕРЕД тим, як зробити ще один ковток чаю та прочистити

 

ЗНОВУ ГОРЛО ПЕРЕД НАСІЧНОМ ПОЧАТКОМ

 

    

Бен: Час невизначеності у вашій кар'єрі.

 

 

ТОНІ СТОГНЕ

 

 

Бен: Але не будьте нещасними, оскільки новий початок не за горами

кут.У вашому романтичному тринадцятому будинку незвичайний

морозна зустріч може означати початок стосунків на все життя

Тоні: Без сумніву, я закохаюсь в жінку в офісі.

Бен: Вони ніколи не брешуть, вони дуже гарні.

Тоні: Що кажуть інші?

Бен: Кажуть те саме, але по-різному.

Тоні: Безсумнівно, зовсім інший спосіб.

Бен: Як ти знаєш, ти вже читав мої документи.

 

 

БЕН звинувачливо дивиться на Тоні

 

 

Тоні: Натхненний здогад.

Бен: Для Діви також говориться, що ви або ваш друг виграєте

фортуна.

Тоні: Я негайно зателефоную своєму біржовому брокеру.

Бен: Не бери китайський чай.

Тоні: Звичайно, ні, звичайно, ні.

Бен: Чому ти взагалі заходиш до моєї комори?

Тоні: Мені потрібно випити заспокійливого чаю, перш ніж вийти

ці

 

 

ТОНІ ВИЙМАЄ КОНВЕРТІ І ДАЄ БЕНУ ОДИН

 

 

Бен: Це не мій день народження ще тиждень.

Тоні: Це звільнення. Точніше, мішок через 3 місяці.

Бен: Тоді твій стан був правильний.

Тоні: Так, для всіх нас.

Бен: Ви моя родина, я сумую за тобою, коли приходить звільнення.

Тоні: Мені шкода. Краще зараз піду і скажу дівчатам. Якщо у вас є

питання просто задавайте.

 

 

ТОНІ ПОВІЛЬНО І СУМНО ПІДСТАВАЄТЬСЯ І БІЛЯ ДВЕРЕЙ, КОЛИ БЕН

 

ЗАПИТАЄ

 

 

Бен: Це називається мішком, тому що ти кладеш усі свої речі в мішок

коли ти підеш?

Тоні: Так, Бен.

 

 

ТОНІ ГЛИБКО ВДИХАЄ, ПЕРЕД ВІДКРИТИ ДВЕРІ З

  

КЛАС ДО МАГАЗИНУ.ВІН ЙДЕ ПЕРЕДІМ ВІД КАСА

 

ВІН ПЛОСКАЄ РУКАМИ, ГЕРТІ, товстий керуючий дивиться вгору.

 

 

Герті: Що ти хочеш?.

Тоні: Нехай дівчата збираються навколо.

 

 

ТОНІ ЗБИРАЄТЬСЯ ВІД СВОЇХ КОВЕРТІВ

 

КИШЕНЬКА

 

 

Герті: Він збирається зробити фокус.

 

 

ДІВЧА ВСІ СМІЯТЬСЯ

 

 

Тоні: Я б хотів бути таким.

Ґерті: А що тоді?

 

 

МИ ГЛЯДИМО НА ДІВЧАТ ОБЛИЧЧЯ ОДНЕ ЗА ОДНОМ, УСІ НАПЯТНІ

 

 

Тоні: Містер Блер був тут сьогодні вранці, він залишив ці.

 

 

ВІН ТРИМАЄ КОНВЕРТИ, ЯК ШЕМЕРЛЕН

 

 

Дженні: Які вони.

Герті: Це мішок.

 

 

ЗДІХ ВІД ДІВЧ

 

 

Тоні: Якщо бути точним, повідомлення про закриття.

Герті: Але все-таки мішок.

Тоні: У нас ще 3 місяці.

Бернадетт: Так, мішок. Що я буду робити, мені потрібна ця робота,

ну будь-яка робота, купити речі для сина.

Герті: Так, а Бернадетт?

Тоні: У мене є особиста рекомендація від пана Блера-старшого і одна від

Павло, я, звісно, сам напишу один, тому я впевнений

вона поправиться.

Бернадет: Ти думаєш, я знайду іншу роботу?

Тоні: Звісно, будеш, усі. У вас все буде добре

посилання.

Герті: Ну, якщо це так, ми можемо бути щасливі до кінця

кінець, крім того, що сумний дає тобі зморшки, я не хочу

зіпсувати їм свій зовнішній вигляд.

 

 

ТОНІ ДИВИТЬСЯ НА ЇЇ З ВНИЗУ І СМІЄТЬСЯ, ГЕРТІ МАЄ БУТИ

 

17 КАМЕНІВ ПРИНАМНЕ. УСІ СМІЯТЬСЯ.

 

 

Тоні: Ми всі будемо пам'ятати тебе, Герті, завжди. О, Дженні, можеш

скажіть Бену, щоб він сказав Біллу повернути вантажівку до

склад, більше не потрібно заповнювати склад.

Дженні: Так, я це зроблю.

 

 

ДЖЕННІ ГОЛОВУЄТЬСЯ У КОРМУ

 

 

Герті: Я не збираюся пробачати тобі сумніви в моїй красі.

Тоні: То що ти збираєшся з цим робити?

Лорейн: Давайте знімемо з нього штани.

Джун: Так, давайте зробимо це, я завжди казав, що у нього гарна попка, давайте

подивитися

Бернадетт: Я думаю, це було б багато.

 

 

БЕРНАДЕТ ХОРОШИТЬСЯ, ЯК МЕВІС З ВУЛИЦІ КОРОНАЦІЇ, ЯК ДЕРІ

 

ЛОРЕЙН І ЧУВНЯ ДО ТОНІ, ІНШІ ДІВЧА ДІВЛЯЮТЬСЯ

 

 

Тоні: Давайте, Герті, жінки, це був лише жарт, я маю на увазі, що ви всі сміялися

не тільки я.

Джун: Я все ще хочу побачити твою попку, це наш останній шанс.

 

 

ТОНІ ВІДХОДИТЬСЯ, ВІН ДИВИТЬСЯ СЮЗАН В ОЧІ, НАДІЮСЯ НА СПІВЧУВЛЕННЯ

 

ВОНА ПРОСТО ПОСМІХАЄТЬСЯ .ТОНІ ПОСМІХАЄТЬСЯ У ЗВІТ, МІЖ НИМИ ПІШЛА ІСКРА

 

ДІВЧАТА ПРИЙМАЮТЬ ЦЕ ПОМИЛКУ ЯК ЗНАК, ЖЕС НЕПОХУДОЖЕННЯ

 

 

Герті: Бачиш, він посміхається, він хоче, щоб ми зняли його штани, побачимося з ним

посміхайтеся, він дражниця. Давайте дівчата.

Тоні: Ми не можемо поговорити, це безглуздо.

Ґерті: Ми знаємо, що це так, але ми все одно хочемо бачити вас у ваших фронтах.

Джун: Що він може зробити, звільнити нас?

Лорейн: Так, зараз це не має значення.

 

 

ТОНІ ПОЧИНАЄ ШВИДКО ВІДХОДИТИ , ДІВЧА ЙДУТЬ ЗА СЛІДОМ , ТОНІ ЗРІМАЄ

 

У БІГ ДІВЧА ЙДУТЬ ПІДЗВ'ЯЖУЮТЬСЯ.

        

БАНОЧКИ ГОРОХУ ТА КВАСОЛІ ЙДУТЬ ВУСІ.

 

ҐЕРТІ НЕ МОЖЕ ВИСТИГНУТИ, ТОЖ ВОНА ПРИПИНАЄТЬСЯ. ТОНІ Збільшує прірву між

 

СЕБЕ І ДІВЧАТА, ВІН ОЗИРАЄТЬСЯ НАЗАД, БІЖАЄ, ВІН ПОСМІХАЄТЬСЯ, ВІН

 

ПОТІМ НАТЯЧАЄ НА ГЕРТІ. ВОНА БУВАЄ ЙОГО НА ЗЕМЛЮ

 

 

Герті: Давай знімай з нього штани.

Тоні: Допоможіть, допоможіть, Бен, Сьюзен, будь-хто допоможіть.

       

  

ЙОГО БРЮКИ ЗЛУЧАЮТЬСЯ, ЙОГО СПЕРЕДНИЦІ СКОЗАТЬСЯ, ЩОБ РОЗКРИТИ ЙОГО ГОЛУ ПОПЮ

       

ТОНІ ПОСПІШКО ВИтягнув їх назад

 

 

Червень: Це гарна попка, така ж гарна, як попка мого другого чоловіка.

Лотарингія: Набагато краще, ніж будь-яка з тих у «Сонці».

Тоні: Щока з вас багато і називайте себе дами.

Герті: Це все твоя щока.

 

 

ДІВЧАТА ВСІ ПАХАЮТЬСЯ ВІД СМІХУ, ЯК ТОНІ ПОСПІШАЄ ВІДХОДИТЬСЯ

 

ЩОБ ГІДНО ВИГЛЯДАТИ З БУФЕРОМ В ОДНІЙ РУЦІ, ВІН

        

НАГОЛОВУЄТЬСЯ ДО КЛАСКИ, БЕН ГИДИТЬСЯ, СТОЯЧИЙ З ДОХОДІВ

 

ДВЕРНИЙ ПРОЇХ

 

         

Бен: Чому ти не носиш штанів, бос?

Тоні: Ти мені скажи, що ти все-таки пророк.

 

 

ДІВЧА ДИВЮТЬСЯ, як "БОТБЕН" ЗНИКАЄ, ОБРАМЛЯЮЧИ ЙОГО ДЛЯ ФОТО

 

РУКАМИ І ГОЛОСНО СМІЯТЬСЯ.

 

 

Сьюзен: Чи повернути йому штани?

Герті: Не зараз, нехай почекає, це йому піде на користь.

Джун: Ви чули, як він попросив Сьюзен про допомогу, це, мабуть, причина

що

Лорейн: І той погляд, який він кинув на неї. Можливо, щось сталося

про що ми не знаємо.

Джун: Давай розкажи нам.

Сьюзен: Не будь смішним.

 

 

ВОНА тягнеться ДО БРЮКОВ В РУЦІ ГЕРТІ

 

 

Герті: Ось тоді ти можеш взяти штани, але не повертай їх

на деякий час потім.

 

 

СЮЗАН бере ЇХ ТА ГОЛОВУ НАЗАД за банками з горошком.

 

 

Сьюзен: Тоді я трохи приведу в порядок.

Червень: Гусеничний.

 

 

КОЛИ ВОНА НЕ ПОЧУЄТЬСЯ, ДІВЧА ПРО НЕЇ ГОВОРИТЬ

 

 

Лорейн: Погляд, який він кинув на неї, був таємним поглядом, якщо я коли-небудь його бачила.

Джун: Б’юся об заклад, він у її списку

Герті: Дуже довгий список, який має бути.

 

 

ВОНИ УСІ ДИВЮТЬСЯ НА ЇЇ, ЇХУ ВНИЗ ОСТРОВАМИ

 

 

Лоррейн: Я думаю, що вона трохи шлак.

Бернадетт: Це не дуже гарно сказати

Джун: Хоч я б’юся об заклад, що це правда

Ґерті:Вона трішки на голові.

 

 

ВОНИ ОДИН ОДНОМУ ПІДМІГРУЮТЬ

 

(Зникати)

 

МИ БАЧИМО, ТОНІ І БЕН ОБРОБИЛИ ЧАЙ

 

 

Тоні: Вони вб'ють мене, перш ніж закінчать, тому вони вб'ють мене.

Бен: Але чому ти без штанів.

Тоні: Дівчата гладять їх для мене.

Бен: Дійсно (ВІН ЗДИВУЄТЬСЯ І ВІРИЄ)

Тоні: Дженні передала тобі повідомлення для Білла.

Бен: Вона каже, що сама віддала його Біллу.

Тоні: Без сумніву, вона буде, без сумніву, вона буде.

Бен: Їй дуже подобається Білл. Мені завжди смішно, що вона допомагає Біллу

щоразу, коли він приходив. Навіть коли доставили одну коробку кукурудзяних пластівців.

Тоні: І вони займають так багато часу.

Бен: Так, ти правий, я кажу це зараз, тільки ти кажеш першим.

Тоні: Ну, Білла теж вдарили, це його останній порт заходу, і Дженні

його остання дівчина. Дівчинкою в кожному порту був Білл, це було диво, що він мав

сили на будь-яку роботу. Десять магазинів у нас було, десять.

Бен: Що це за дівчина в Еврі Порту, я не розумію.

 

 

ТОНІ ПОСМІХАЄТЬСЯ ТА ПОХІХАЄТЬСЯ ПЕРЕД ВІДПОВІДАЮТЬ

 

 

Тоні: У Білла була дівчина, яка допомагала йому в кожному магазині, а у нас було десять магазинів.

Бен: Він також багато часу проводить в інших магазинах.

Тоні: Я б так уявляв, я б так уявляв.

 

 

ЗОВНІШНЯ ВЕЛИКИЙ вантажівка з вантажопідйомником ззаду. ДВЕРІ ВІДКРИВАЮТЬСЯ

 

Маленький ЛИСИВИЙ ЧОЛОВІК З МЕКСИКАНСЬКИМИ ВУСИМИ І ОДНЄЮ СЕРЕЖКОЙ ВІДКРИВАЄ

 

ДВЕРІ ТА ДАЄ ДЖЕННІ ЗАТРЯГКИЙ ПОЦІЛУВКУ, ДЖЕННІ МАЄ ОДИН ПАКУЧОК

 

З КУКУРУДНИЦІВ В ЇЇ РУЦІ, КОЛИ ЛІФТ ЙДЕ ВНИЗ, ВОНИ ПОЦІЛУЮТЬСЯ, БІЛЛ

 

ЗАЛИШАЄ СТОЯТИ НА ЗАДНІЙ ЧАСТИ ВАНТАЖНИКА ВОНА НА РІВНІ ЗЕМЛІ.

 

ВОНА ВІДХОДИТЬ І ЗУПИНЯЄТЬСЯ І МАХАЄ, ВОНА НАДЯЄ УНІФОРМУ

 

ГУДЗИКИ. В ЇЇ РУЦІ ОДНА ЯЩИКА СУХАРІВ ФАРЛЕЯ, БІЛЛ КРИКАЄ ПІСЛЯ

 

ЇЇ

 

 

Білл: Не забудь свою хустку.

 

 

КОЛИ ДЖЕННІ ПОВЕРНУЄТЬСЯ, ПАРА білизни вдарила ЇЇ В ОБЛИЧЧЯ, вона червоніє

 

ЯК ВОНА КЛАДА ЇЇ У КИШЕНУ. БЕН ДИВИТЬСЯ З ЗАвантажувального відділення

              

НАЗАД ДО КЛАСКИ СЮЗЕН ВХОДИТЬ І ПЕРЕДАЄ ТОНІ ЙОГО БРЮКИ

 

 

Сьюзен: Ось, ви знаєте, це була не моя ідея

Тоні: Ну, поки це не повториться.

 

 

ВОНИ ОБМІНЯЮТЬСЯ ПОГЛЯДАМИ, ВОНИ ОБОВО ВІДКРИВЛЯЮТЬ РОТИ, ЩОБ ГОВОРИТИ, АЛЕ НЕ

 

СЮЗАН ЙДЕ . ІЗ ЗАВАНТАЖЕННЯ БЕН ПОВЕРТАЄТЬСЯ ДО КЛАСКИ

 

ВІН ЧЕХАЄ ГОЛОВУ

 

 

Бен: Я бачу, як Білл дає Дженні хустку, вона, мабуть, застудилася. Чому це так

довго їм розвантажуватись, коли це лише одна коробка зерна?

Тоні: Білл повинен бути обережним зі спиною

 

 

БЕН ПІДНІМАЄ БРВИ

 

 

Бен: Справді, я цього раніше не знав.

 

 

БЕН ПІДБИРАЄ МІТЛУ І ВИХОДИ З КЛАДИ.

 

ІЗ ЗАВАНТАЖУВАЛЬНОГО ВІДКЛЮЧЕННЯ ПІДТЯМ МЧИТЬСЯ ЧЕРЕЗ КЛАСКУ І В

 

КУПІВАЙТЕ ЗНОВУ. ЗА КІЛЬКІ МОМЕНТИ ПІЗНЕМ БІЛ ПРИЙДЕ І СІДАЄ

 

 

Білл: Де Бен, я сподівався, що він приготує мені чаю, перш ніж я заберу речі назад

до складу.

Тоні: У горщику має бути трохи.

Білл: Це китайський чай.

Тоні: Ні, його улюблені поради PG.

Білл: Тоді я вип'ю каву.

 

 

БІЛ ЗГОТВУЄ СОБІ КАВУ І ЗНОВУ СИДАЄ, ВІН ПОЧИНАЄ ГОВОРИТИ

 

ЯК ВІН ГОТУВАЄ КАву

   

 

Білл: Зараз все буде не так, як закриється Блерс.

Тоні: Але похмуро ти знайдеш роботу.

Білл: Звичайно, я можу керувати чим завгодно, я вантажний автомобіль класу 1.

 

 

БІЛ РОБОТИ КОВТОК КАВИ І БАГАЄ ДО БІСКВІТА

 

 

Білл: Ні, це ті пільги, за якими я буду сумувати.

 

 

ТОНІ НА СЕКУНДУ ВИГЛЯДАЄ ЗДУПЕНО

 

 

Рахунок: ПЕРКС!

Тоні: О, я тебе зрозумів.

Білл: Дженні завжди була моєю улюбленицею, хоча Сьюзен була нокаутом, але

вона завжди була віддалена від мене.

 

 

ТОНІ ВИГЛЯДАЄ ПОЛЕГКЕНО

 

 

Білл: Десять магазинів було у Блера, і в кожному мені була дівчина, яка допомагала мені розвантажуватися

магазин

Тоні: Справді?

 

 

ТОНІ НАРОБИВАЄТЬСЯ ПРИХОВАТИ ЗМІШЕННЯ ЗАЗдроСТЬ І ОРИДИ

 

 

Білл: Менді була однією з найкращих, у Квінгелтоні, не дуже привабливою

 

 

ВІН ВИЙМАЄ СВОЇ ВСТАВНІ ЗУБИ І ЇХ СМАЧАЄ. Тоні ШОК

 

 

Білл: але вона приготувала чудовий сендвіч, яким ми поділилися згодом.

 

 

Білл помічає, що Тоні дивиться

 

 

Білл: Небагато людей знають, що в мене є ці.

 

 

ВІН ТРИМАЄ ЇХ ПІД НОСОМ ТОНІ, ЩОБ ВІН БАЧИВ ЇХ

 

 

Тоні: Дякую.

 

      

ВІН СТРЕЖИТЬСЯ

 

 

Білл: Тоді була Джейн, у неї була така посмішка і язик

 

 

ВІН ЗАВДАЄ ЗУБИ

 

 

Білл: Тоді була Мері, у неї була ця родимка

 

 

ВІН ПІДМІГНЕ ТОНІ

 

 

Білл: Деббі була особливою, у неї завжди був подарунок для мене на мій день народження

Тоні: Безсумнівно, ти сумуватимеш за всіма.

Білл: Ви знаєте, це буде напруження, гайковий ключ після всіх цих років.

 

 

БІЛЛ ШУКАЄ У КИШЕНЯХ ХАНКИ, ВІН НЕ МОЖЕ ЗНАЙТИ.

 

 

Білл: Ти не можеш позичити мені свою хустку, чи не так?

Тоні: Ні! Але в магазині є кілька Kleenex.

Білл: Це не має великого значення.

 

 

ТАК ВІН ВІН ВІДКИДАЄТЬСЯ НА СТІЛЬЦЕ І ВИМАЄ НІСОМ ОБ ЧАЙНИК.

 

 

Білл: Так, це жахлива річ, коли Блерс закривається. Усі дівчата плакали

в інших магазинах, коли я бачив їх востаннє

Тоні: Ну, але я хочу сказати, як це...

 

 

БІЛЛ БАТТС І

 

 

Білл: Чому я такий сексуальний.

 

 

ТОНІ НА СЕКУНДУ НЕМАЄ МОВИ, ПОКІЛЬКИ ДИЛИРИТЬСЯ НА ЛИСИВИЙ КАТЕГОР

 

ПЕРЕД НИМ НЕГОЛЕНИЙ ЧОЛОВІК ПУЗАТ, В ОДНІЙ У БІЛЛА СЕРЕШКА

 

ВУХА ТАКОЖ, СОЦЕЛЕЧНІ ОЧИКИ В ЙОГО РАЗРОВАНОЇ КИШЕНІ.

 

 

Білл: Я не просто моя особистість.

 

 

Білл ПІДСТАВАЄ З-ЗА СТОЛА І ПЕРДАЄ

 

 

Білл: Це був ти?

Тоні: НІ!

Білл: Тоді це, мабуть, був я. Краще мені піти, мені потрібно купити дружину

подарунок на ювілей. у подруг теж день народження. До зустрічі.

Тоні: До зустрічі. (ВІН КАЖЕ МАЛОГО)

 

 

ТОНІ НЕДОВІРІ ПОХИВАЄ ГОЛОВою

 

 

Тоні: Він — демографічний вибух однієї людини, і я навіть не можу запросити Сьюзен на зустріч

 

зникати

 

 

НА МОЛОЧНИЦІ У ЛОРЕЙН УВІМКНЕНО ОСОБИСТИЙ СТЕРЕО

 

 

Лотарингія: Який сир я спробую спочатку, мені подобається Брі, але Рошфор

це дуже добре.

 

 

ОБЛИЧЧЕ ЛОРРЕЙН ПОКРАНЕ ПЛЯМАМИ, В РЕЗУЛЬТАТІ ЗАБАГАТО СИРУ

 

ЇСТИ.ОБАЖЛИВО ВОНА НОЖЕМ ВІДМАЄ ПОРЦІЮ З ОДНОГО СИРУ

 

ВОНА ДОСТАЄ ІЗ ЗАГАЛЬНОЇ КИШЕНІ. ПІД СТІЛКУ

 

ВОНА ДОБРИВАЄ З НЕЇ «ПЕЧИВО ТЕСКО ВЛАСНИЙ БРЕНД СИРУ»

 

МІШОК. ПОТІМ ВОНА ЗАКРИВЛЯЄ ОЧІ І ЇЄ СИР НА БІСКВІТ

 

З’ЯВЛЯЄТЬСЯ КУСБЕНЕР, ОДЯГНЕНИЙ У ПЕРЛИНИ І ТВІД

 

 

Клієнт: Ну, це має бути добре, судячи з вашого обличчя.

 

 

ЛОРЕЙН ВІДКРИВАЄ ОЧІ І ЩО ЩОЄТЬСЯ

 

 

Лотарингія: Ну, так, це було. Чи можу я її вам, мадам

Замовник: Я влаштовую винно-сирну вечірку, який сир порадите

Лоррейн: Ну, мені завжди подобається Брі, а є Едам, звичайно, і

Рошфор завжди гарний. А якщо хочеш гарного англійського

Тоді я б сказав, що Червоний Лестер не можна перемогти

 

 

КЛІЄНТ ВИГЛЯДАЄ ПІДХОДЯМ ВРАЖЕННЯМ. ЛОРЕЙН ЗНАЄ ПРО

 

СИР, А ІНАЧЕ ВОНА ТОВСТА, ЯК ДВІ ДОШКИ

 

 

Клієнт: Ну, якщо ви підберете мені добірку, скажімо, 12 унцій

кожен.

 

 

ЛОРЕЙН ДИВИТЬСЯ НА ДИСПЛЕЙ, БІЛЬШЕ ДВАДЦЯТЬ СИРІВ

 

Є ТАМ

 

     

Лотарингія: 12 унцій на двадцять?

Клієнт: Так, керівництво приїжджає.

Лотарингія: Звучить добре.

Клієнт: Так. Це святкувати нове розширення гіпермаркету.

 

 

КРАПЛІ ЛОРЕЙН.

 

 

Клієнт: Я щось не так сказав?

Лотарингія: Магазин закривається через 50 років і частково через

Гіпермаркет .

Клієнт: Ой, вибачте, але це життя.

 

 

ЛОРЕЙН ЗАВДАЄ ЗАМОВЛЕННЯ

 

 

Клієнт: Я поговорю з чоловіком по телефону, можливо, є

щось він може зробити

 

 

ВОНА ПІБВОЄ ПРО ЛОРЕЙН

 

 

Лоррейн: Було б чудово, якби ви могли це зробити.

Клієнт: Я не можу обіцяти, але я зроблю все можливе

Лорейн: Ще щось?

Клієнт: Ви знаєте, чи є у вас таке печиво до сиру

такий, який я маю на увазі.

 

 

ЛОРРЕЙН ЛЕГКО ПЕРЕХОДИТЬСЯ В ОДИН БІК, ЩОБ КУСБЕНЕР НЕ БАЧИВ

 

ЇЇ ВИБІРІВ І ЇЇ ВЛАСНІ ПЕЧИКИ ЗА НЕЮ

 

 

Лотарингія: Насправді той, який у нас є, не відповідає сиру

Клієнт: Ви справжній знавець.

Лотарингія: Так.

Клієнт: Тоді це все.

 

 

КУЗБЕНЕР ПЛАТИЄ, ТО ЗВЕРТАЄТЬСЯ СВОЄЮ ТВІДОВою спідницею І ЇЇ

 

ВОНА ЙДЕ. ЛОРРЕЙН ДОХОДИТЬ ЗЗАДУ

 

І ЗБИРАЄ ЇЇ СИР І БІЗЮТ

 

 

Лотарингія: Дурна корова, прийшла сюди, щоб зловити її, її чоловіка

позбавляє нас роботи.

 

 

ЛОРЕЙН ДОПОМАГАЄ СЕБЕ ЩЕ СИРУ

 

 

Lprraine: Цікаво, що таке "знавець? Я запитаю Джейн, коли вона зайде.

 

 

ЛОРРЕЙН ДІВЧАЄ ЗАКУСКУ, ПОТІМ ДИВИТЬСЯ НА СВОЄ ВІДРАБЛЕННЯ В

 

БЕКОНУ РУБКА

 

 

Лотарингія: Мої місця не покращуються.

 

 

ЛОРРЕЙН НАХИЛЯЄ ГОЛОВУ В ОДИН БІР, ТО В ІНШИЙ, ЩОБ СТАТИ КРАЩИМ

 

ДИВІТЬСЯ

 

 

Лоррейн: Мені доведеться нанести трохи мазі.

 

 

ВОНА СИГНАЄ ПІД СТІЙКУ І ВИСТАЄ СУМКУ, ВОНА ДИВИТЬСЯ

 

ЗА І ЗНАХОДЖЕ ЇЇ МАЗЬ. ПОТІМ ВОНА НАНОСЯТЬ ЇЇ НА ОБЛИЧЧЯ

 

ГЛЯДУЧИ НА ЇЇ ВІДБИВЛЕННЯ В БЕКОНУ

 

 

Лотарингія: Цікаво, чи має сир якесь відношення до плям

 

 

У ТІЙ МОМЕНТ З'ЯВЛЯЄТЬСЯ ІНШИЙ КЮЗБЕНЕР, ВОНА БАЧИТЬ ЛОРРЕЙН з

 

МАЗЬ, ЛОРРЕЙН ШВИДКО ДУМАЄ І ПОЧИНАЄ Втирати її

 

НАРІЗКА БЕКОНУ

 

 

Lorraine: це мастило на рослинній основі для нарізки бекону

Жінка: Справді?

 

 

ЖІНКА ВИГЛЯДАЄ ЗДИВОВАНО, АЛЕ ВІРИЄ ЛОРРІАН

 

 

Лоррейн: Що я можу зробити для тебе?

Жінка: Я дам шинку, будь ласка, 8 унцій.

 

 

Лорейн ковтає ковтком і кладе мазь у загальну кишеню

 

 

Лотарингія: З кісток?

 

 

ВОНА БАГАЄ ДО НОЖА ДЛЯ РІЗЬБЯ, НАДЯЮЧЯСЯ, що ВІН З КІСТКИ

 

 

Жінка: Ні, дешевше, наріжте, будь ласка.

 

 

ЛОРЕЙН ЗНОВУ ковтне

 

 

Лотарингія: Звичайно, мадам.

 

  

ЖІНКА УВАЖНО ДИВИТЬСЯ, ТАК ЛОРРІАН НЕ МОЖЕ Втирати мазь

 

ВИМКНЕНО

 

 

Лотарингія: 80P, це нормально?

Жінка: Так, виглядає шикарно.

 

 

Жінка відриває шматочок і з'їдає, ЛОРЕЙН ЗАКРИВАЄ ЇЇ

 

ОЧІ

 

 

Жінка: Це дуже приємно, ось ви спробуйте

 

 

ВОНА ПРОПОНУЄ ЦЕ ЛОРЕЙН

 

 

Жінка: Трохи гостро, але приємно. Ви впевнені, що не спробуєте?

Лорейн: Ні, дякую.

Жінка: Тобі, мабуть, набридла їжа в оточенні неї цілий день, я вважаю

Лорейн: Ще щось?

Жінка: Ні. Якщо подумати, я буду мати ще 8 унцій шинки,

це дійсно добре, має післясмак навіть краще, ніж у

один, коли ви їсте його. Ви впевнені, що не спробуєте трохи.

Лорейн: Я на дієті.

Жінка: Ось œ2.

Лотарингія: зміна 40 пенсов.

Жінка: До побачення

Лотарингія: До побачення

 

 

ЖІНКА ВІДХОДИТЬ, ЛОРЕЙН ПОСПІШКО ЧИСТИТЬ БЕКОНУ

 

ПОТІМ ВОНА ПРИСТУПАЄ МАЗЬ ДО НОСА І НЮХАЄ , КЛАДАЄ

 

ДЕЩО НА ЇЇ ПАЛЬЦІ І БЕРІЄ, БАЧАТИ НА Смак чи ні

       

ВОНА ЙДЕ «Тьфу» І НІ. НА ФОЛІ КУСБЕНЕР Є

 

КЛЮВАЄ ШИНКУ, ВИХОДЯЧИ З МАГАЗИНУ. ТОНІ ЙДЕ ПО І

 

ВОНА ЛОРЕЙН ДИВИТЬСЯ НА ЖІНКУ

 

 

Тоні: Все добре?

Лотарингія: Так.

 

 

ТОНІ ДИВИТЬСЯ НА ЖІНКУ, А ТІМ НА ЛОРРЕЙН, ЗАТОМУ ЗДУПЕНО

 

ДИВІТЬСЯ НА ЙОГО ОБЛИЧЧЯ, ВІН ВІДХОДИТЬ. ЛОРРЕЙН РОЗСМІХАЄТЬСЯ

 

ТОНІ ВІДХОДИТЬ. ТОМУ ТОНІ ПЕРЕВІРЯЄ СВОЇХ МУХ І СПИНУ.

 

 

Тоні: Сподіваюся, вони не порвали мені штани. (ЯК ВІН ПЕРЕВІРЯЄ СЕБЕ)

 

 

Зникати

 

 

ВЕЛИКИЙ ГЕРТІ НА КАСІ ОБСЛУГОВУЄТЬСЯ, КОЛИ ЗАХОДИТЬ П’ЯНИЙ

 

ВІН НА МОМЕНТ ЗНИКАЄ, ПОТІМ ПОВЕРТАЄТЬСЯ ДО КАСАТУ З

 

ОДНУ БАНОЧКУ БОБІВ, ВІН ЗА ЦІ ПЛАТИЄ, ПОТІМ ЙДЕ, ЙОГО КУРТКА

 

ВІДКРИТИ ВІДКЛЮЧКИ, ЩО ВІДКРИТИ ПЛЯШКУ ДЖОНІ УОКЕРА. У середині

 

POCKET.GERTIE ПРОДОЛЯЄ ОБСЛУЖУВАННЯ , ФОРМУЄТЬСЯ НАТОРМ

 

ЛОРРЕЙН КОМУС, ПОСПИШАЄТЬСЯ НА КАСАЖ З ЗАДИ

 

 

Лорейн: Той чоловік заплатив за Джоні Уокера, я бачила, як він поклав його в свій

кишеню.

Герті: Ні, я не бачила віскі.

Лорейн: Ну, я зробив, і він поклав його у внутрішню кишеню

 

 

ГЕРТІ ВИГЛЯДАЄ НАДВОРІ І БАЧИТЬ ЧОЛОВІКА, ЩО ХИТАЙСЯ

 

 

Лоррейн: Мені піти за ним?

Герті: Ні, не залишайте це мені, це моя відповідальність, я керівник

Лорейн: Що мені робити?

Герті: Служи цим людям.

 

 

ҐЕРТІ ВИХОДИЛА З-ЗА КАСІЇ, ЇЇ 17 КАМЕНІ ПЛЮС

 

РАМКА ТАМ МАЛЬКО ЗАБУДЕНА. СВОЄ МІСЦЕ займає Лорейн,

 

CUSBENERS НЕ ХОЧУТЬ ОБСЛУГОВУВАТИ ВОНИ ХОЧУТЬ ДИВИТИ, ЩО БУДЕ

 

СТАТИСЬ. ТАК ЛОРРЕЙН І КУСБЕНЕРС ДИВЮТЬ ГЕРТІ.

 

ҐЕРТІ ПІСЛЯ П'ЯНОГО КОЛИШАЄТЬСЯ, ВІДХОДИВАЮЧИ НОГИ ВІД СТЕГНА

 

ЯК РОБОЮТЬ ТОЛСТІ

 

 

НА ВУЛИЦІ

 

 

Герті: Ти йди сюди! Зупиніть Theif!

 

 

СТАРИЙ НА ВУЛИЦІ СКАЧАЄ ВІД СТРАХУ, ДИТИНА У штовханні

 

Крісло ПОЧИНАЄ ПЛАКАТ. П’ЯНИЙ ТОДІ ДИВИТЬСЯ НА ПЛЕЧЕ

 

ПРИЗВИШИТЬСЯ, ЩОБ УНИКНУТИ ГЕРТІ, ЯКЩО МОЖЕ.

 

 

Герті: Зупиніть злодія!

 

 

ЗНОВУ ВСЯ ВУЛИЦЯ СТРАШАЄТЬСЯ, П'ЯНИЙ ПРИШИШЛИСЬ

 

ТАК І ГЕРТІ. ВОНА МАЄ ЖОНГЛЮВАТИ СВОЇМИ БУДЯМИ, ЯК НАМАГАЄТЬСЯ

 

НАДОГНАТИ.

 

П'ЯНИЙ НАТЯКАЄТЬСЯ НА КОГОСЬ, ТО ЇХАЄ ДАЛІ, ГЕРТІ ЗАЧИНАЄ

 

П'ЯНИЙ ДИВИТЬСЯ ЗА ПЛЕЧЕ , ТО ТО БУДЕ В ДЕРЕВО ,

 

У ҐЕРТІ ПОТ КОЧИТЬСЯ НА ОБЛИЧЧІ І ШИЮ

 

ВОНА ГЛИБКО ВДИХАЄ ТІМ ВИПАДИ

 

17 КАМЕНІВ ПЛЮС ЗЕМЛЯ НА П'ЯНИХ , П'ЯНІ ПРИЗЕМЛЯЄ БЕЗ

 

РОЗБИТИ ПЛЯШКУ, ЗМІННЯ МАЮТЬ УСІ П'ЯНІ.

 

 

Ґерті: Просто тому, що я беззахисна жінка, ти думаєш, що можеш прийняти

перевага від мене.

 

 

ЗАРАЗ ДИВИТЬСЯ ВСЯ ВУЛИЦЯ, КУСБЕНЕР І ЛОРРЕЙН

 

ВИХІЛИЛИ З МАГАЗИНУ ДЛЯ ПЕРЕГЛЯНУТИ

 

 

Герті: Ви, чоловіки, однакові, берете, бері.

Я бачив.

 

 

ВОНА ВРИМАЄ ПЛЯШКУ, ПЕРЕЖ ЩЕ ПЕРЕЖ ВСТАВАТИ І ВСТАВАТИ

 

ЗНОВУ НА П'ЯНИХ. П’ЯНІ СТОГНУТЬ, АЛЕ НЕ РУХУЄТЬСЯ ЗОВСІМ

 

 

Герті: Але ти цього не приймеш.

 

 

ВОНА ТРИУМФАЛЬНА, ВУЛИЦЯ АПЛОДІЄ, ДИТИНА ЩЕ

 

ПЛАЧУЧИ НА ФОНІ, ЙОГО МАТИ ДІЛЬНО ГЕРТІ

 

ЯК ВОНА ПРОЙДЕ.ГЕРТІ ЗАХОДИТЬ У МАГАЗИН ДО ОПЛАСЦІВ.

 

ВОНА НОСИТЬ ПЛЯШКУ, ЯК ОЛІМПІЙСЬКИЙ ФАКЕЛ, І СТАВЛЯЄ

 

ВОНО НАЗАД НА ПОЛИЦЮ, ПОТІМ КРАЇ НАЗАД ЗА КАЖУ.

 

 

Герті: Будь ласка, наступний платник!

 

 

УСІ СМІЯТЬСЯ

 

 

Клієнт: Молодець, Герті.

 

 

ІНШІ КУСБЕНЕРІ КАЖУТЬ ТАКЕ ЖЕ, ҐЕРТІ ПІДХІЄ І «СЯЄ

 

ЛОРРЕЙН ПРИХОДИТЬ ТА ОБРИСКАЄ ЇЇ «МОСТОМ ДЛЯ ТІЛА», ПЕРЕД НЕГО НАНЕСЕННЯ

 

НАЗАД НА ПОЛИЦЮ. ЯК ГЕРТІ ОБСЛУЖИВАЄ, ВОНА КИДАЄ ЗМІНИ

 

ВОНА НАГИНАЄТЬСЯ І ПІДХИМАЄ. ЯК ВОНА ВСТАЄ ВЕЛИКІЙ ТА ЖИРНИЙ

 

З'ЯВЛЯЄТЬСЯ ЧОЛОВІК, ВІН ДИВИТЬСЯ, ЇЇ ВСТАВАЄ.

 

ВІН ДИВИТЬСЯ НА СТОЧКУ ПОТУ НА ЇЇ ГРУДИ, ЯК ВОНА ПІДНІМАЄТЬСЯ

 

ЇЇ ГОЛОВУ ВІН ДИВИТЬСЯ В ЇЇ ОЧІ, ҐЕРТІ ЗНАЄ КОМУ ВІН

 

ДИВИТЬСЯ НА , АЛЕ ПОСМІХАЄТЬСЯ НЕ МЕНШЕ

 

ЙОГО ЛЮБОВ З ПЕРШОГО ПОГЛЯДУ.

 

ҐЕРТІ УДАЄ, ЩО посковзнеться, СИЛЬНА РУКА ДОПОМАГАЄ ЇЇ ПІДВЕСТИ Й ТРИМАЄ

 

НА ТІЛЬКИ ДОЛЬШЕ, НІЖ ПОТРІБНО.

 

 

Герті: Дякую, я трохи втомилася, мені довелося мати справу з крадіжкою.

Кіт: Часом вони можуть викликати проблеми.

 

 

ВІН ЇЇ ПОСМІХАЄТЬСЯ, ОЧІ ГЕРТІ ШІРШЕ ВІДКРИВАЮТЬСЯ, ЇЇ ЛЮБОВ.

 

 

Герті: Твій Кіт, чи не так?

Кіт: Так. Ви хочете будь-які продукти здорового харчування.

 

 

ВІН ПОКАЗВАЄ СВОЙ ВИПАД

 

 

Ґерті: Ми могли б обійтися з цим.

 

 

ВОНИ ОБОЄ СМІЯТЬСЯ, ТІЛЬКИ ВОНИ ІСНУЮТЬ, ТІЛЬКИ ВОНИ, ЦЕ ЛЮБОВ

 

 

Ґерті: Боюся, у вас була марна подорож, магазин закривається

Кіт: Тож ти більше мене не побачиш.

Ґерті: Боюся, так (ВОНА СТИХАЄ)

Кіт: Тоді я можу піти.

 

 

ВІН ОБЕРЯТЬСЯ, ЩОБ ЙТИ, БІЛЯ ДВЕРІЙ ВІН ОБЕРЯТСЯ І ДИВИТЬСЯ НА НЕЮ

 

ВІН НАПОВІН ВІДКРИВАЄ РОТА, ГЕРТІ ВХІДНЕ НА ВУХА, ВІН ПОВЕРНАЄТЬСЯ

 

ГЕРТІ ВИГЛЯДАЄ СУМНО, ТО ЗІГЛЯЄТЬСЯ

 

РІШУЧІСТЬ І НАДІЯ ВОНА БАЧИЛА

 

 

Герті: Нам справді треба випити, щоб попрощатися, все-таки ти

приїжджаю сюди кілька місяців.

 

 

КІТ ПОвертається НАЗАД

 

 

Кіт: Так, я про це думав.

Герті: Ми могли б зустрітися о восьмій на вулиці. (ВОНА СПІДІЄТЬСЯ)

Кіт: Так, о восьмій.

 

 

ҐЕРТІ ВИХІДИТЬСЯ ІЗ-ЗА каси І СТАЄ ПІД НИМ, ВІН

 

ВІДМІТНО ВИЩІ ЗА ЇЇ. ВОНИ ВИГЛЯДУЮТЬ, ЯК ДВА глечики ТОБІ,

  

ЗА ІМПУЛЬСОМ КІТ НАГИНАЄТЬСЯ І ДАЄ ЇЇ КЛЮЧЕТЬ.

 

ГЕРТІ У ЗВЕРНУ ХПАПАЄ ЙОГО І ДАЄ ЙОМУ СПРАВЖНЮ ЧАМКУ.

 

ТАК ТРІБКИ ШОКОВАНИЙ, АЛЕ КІТ ВІДХОДИТЬ З ПОСМІШКОЮ.

 

ҐЕРТІ ВІДПОВІДАЄ ЙОМУ, СТОЯЧИ У ДВЕРЯХ

 

МИ БАЧИМО, ЩО ВІСІМ РІЗІВ МАХАЄ, ТО ЩО ВОНИ БУДУТЬ

 

ЗУСТРІЙСЯ.

 

ПОЧИНАЄ ДОЩЬ, ЦЕЙ ДОЩЬ — ДОБРИЙ САМАрянин, що оживає

 

КОРІВНИК ДЕРЯНИХ, ЯК ВІН ВСТАВАЄ, ЩЕ ПРИГОЛОШЕНИЙ, МИ БАЧИМО

 

ГЕРТІ ПОВЕРНУТИСЯ В МАГАЗИН.

 

(ЗНИКАТИ)

 

 

НАСТУПНИЙ ДЕНЬ .....ГЕРТІ ОБСЛУЄ КУСБЕНЕРА

 

 

Герті: Вам доведеться піти кудись ще за маслом, місіс Гарві.

Місіс Гарві: Чому так.

Джері: Магазини закриваються через три місяці, ми всі отримали листа

вчора. Ось подивіться.

 

 

ҐЕРТІ береться до кишені і ПОКАЖАЄ МІСІ ГАРВІ ЛИСТ

 

МІСІ ГАРВІ ДИВИТЬСЯ НА ЦЕ, ТО ВІДДАЄ НАЗАД

 

 

Місіс Гарві: Вибачте, що ви всі будете робити?

Герті: Молоді діти будуть добре, але для решти з нас...

 

 

ДЖЕРІ ЗНИМАЄ ПЛЕЧЕМИ

 

 

Місіс Гарві: Мені так шкода, але ви не виглядаєте таким сумним, чи не так?

Герті: Ну, я все ще в хмарі дев’ятої з минулої ночі.

Місіс Гарві: О, розкажіть мені більше.

 

   

ҐЕРТІ ОГЛЯДАЄТЬСЯ НАВКОЛИ, ПЕРЕД ЗАГОВОРИТИ ЗМОВА

 

 

Герті: Я була вчора ввечері - з чоловіком.

Місіс Гарві: Як добре.

Герті: Ми пішли поїсти в італійське місце. Це було чудово.

Місіс Гарві: Мій чоловік, Господи, був італійцем, військовополоненим.

Герті: Я цього не знала.

Місіс Гарві: Але продовжуйте розповідати мені більше.

Герті: Ну, це було дуже приємно, потім ми пішли погуляти

перед тим як повернутися до машини. Ми помітили французьке місце.

Місіс Гарві: Так, вони смачно їдять французькі страви.

Герті: Я знаю, ми зайшли і пообідали там.

Місіс Харві:Ypu неслухняні.

Герті: Але це було чудово. А потім теж було так добре.

 

 

ГЕРТІ ПІДМІГНЕ, МІСІ ГАРВІ ЛЕГКО стривожена.

 

 

Місіс Гарві: О, ви неслухняні.

Герті: Ну, всі так роблять.

Місіс Гарві: Можливо, я старомодна.

Герті: Сьогодні ввечері я знову побачусь із ним. У мене таке відчуття, що це щось

особливий.

Місіс Гарві: Якщо ви впевнені.

 

 

ГЕРТІ СВІТІЄ ТА ВІД ЗАДОВОЛЕННЯ ВІД ДУМКИ ПРО

 

ПОПЕРЕДНІ НОЧІ ПОДІЇ

 

 

Місіс Гарві: Я вважаю, що тоді все гаразд, але переконайтеся, що він серйозно і

не за тобою заради однієї речі.

Герті: У мене він навколо мізинця.

 

 

ҐЕРТІ ПІДНІМАЄ ПАЛЬЦЕМ, ВОНИ ОБИХО ХІХІХАТЯТЬ

 

 

Ґерті: Це всього півфунта марги і літр Джоні Уокера

як завжди.

Місіс Гарві: Так, це так. Маржа виросла на 3 п., можливо, мені доведеться

зміна марок.

Герті: œ11.50, будь ласка

Місіс Гарві: Ось œ12.

Герті: зміна 50 пенсов.

Місіс Гарві: Просто переконайтеся, що цей ваш чоловік не джиггало.

 

 

ЯК ВОНА ВІДХОДИТЬ , КІТ ЗАХОДИТЬ , У НЕМ КВІТІВ

 

У ЙОГО РУЦІ.ВІН ОБНІМАЄ ҐЕРТІ.ВОНО, ЯК БОРЦІ СУМО ЦІЛУЮТЬСЯ

 

 

Кіт: Я проходив повз, я просто хотів тебе знову побачити, ось ці

для вас.

 

 

ВІН ПРОСДАЄ ЇЇ КВІТИ

 

 

Кіт: Сподіваюся, я не був надто, е, е, ви знаєте, минулої ночі.

Герті: Ти була чудова.

 

 

ГЕРТІ ХАПАЄ ЙОГО ЗА ГОРЬКУ, І ВОНИ ЗНОВУ ОБНІМАЮТЬСЯ

 

 

Кіт: Ти перехопив у мене подих.

Герті: Вибачте.

Кіт: Ні, не зараз, минулої ночі.

Герті: Тоді мені шкода за минулу ніч.

Кіт: Я мав на увазі це як комплімент.

 

 

ҐЕРТІ ТРІХАЄ ПОВІКАМИ ВЕЛЕТЕТСЬКИЙ МОРЖ.

 

 

Кіт: Тоді я побачимось о восьмій. У мене була ідея, я хочу вас запитати

про це сьогодні ввечері.

Герті: Що ти маєш на увазі?

Кіт: Я розповім тобі сьогодні ввечері.

 

  

КІТ ВІДХОДИТЬ, ЛИШАЮЧИ ҐЕРТІ ЗДУПЕНЕНОЮ. ЦЕ ШЛЮБ?

 

ТОНІ ПІДХОДИТЬСЯ ДО каси І ГОВОРІТЬ ДО ГЕРТІ

 

 

Тоні: Ви бачили Бернадетт?

Ґерті: Вона з Сьюзен. Але чому ти хочеш знати?

Тоні: Менеджер гіпермаркету подзвонив і сказав, що візьме інтерв'ю у будь-якого співробітника

тому я думав, що першим дам Бернадетт

тріщини на це.Я написав їй посилання, щоб піти з тими

— написав Блерс.

 

       

ВІН ТРИМАЄ КОНВЕРТИ

 

 

Ґерті: Це чудові новини. Швидше йди, скажи їй.

 

 

ВОНА ВІДХІДНЯЄ ТОНТА ВІД ВІН ПОЛІТИ, ВІН ЙДЕ ПІДСУМКУ

 

ДО ГОРОШУ , ПОТРІВАЄ РУКУ

 

 

Тоні: Я хочу, щоб ти пішов до гіпермаркету Бернадетт.

Бернадетт: Хочеш, я тобі щось куплю?

Тоні: Ні, дурниці, я хочу, щоб ти взяв інтерв'ю. Ось візьми ці.

 

 

ВІН ПРОСДАЄ ЇЇ ДОВІДКИ

 

 

Бернадетт: Що це?

Тоні: Довідники, зараз йдіть прямо!

 

 

БЕРНАДЕТ ПЕРЕДАЄ СЬЮЗАН ЦІНОВУ пістолет і поспішає геть

 

РОЗПІДЖИВАЄТЬСЯ ЇЇ СПІЗНАННЯ. СЮЗАН ДІЛЬНО ДИЛИСЬ НА ТОНІ

 

 

Сьюзен: Ти можеш бути вельми майстерним, коли хочеш. Мені це подобається в чоловіках.

Тоні: Так, я думаю, мені краще піти і поговорити з Беном.

 

 

ТОНІ ПОСПІШАЄ ВІДЧУВАЄТЬСЯ НЕЗручно, ЯК СЮЗЕН ПСИХІЧНО

      

РОЗДЯГАЮЧИ ЙОГО. СЮЗАН ДОглядає за ним.

 

 

Сьюзен: Я б хотіла, щоб він поквапився і запросив мене піти, поки не пізно.

 

 

ЗНИКАТИ

 

 

НАСТУПНИЙ МИ БАЧИМО БЕРНАДЕТ НА ІНТЕРВ'Ю В ГІПЕРМАРКЕТІ

 

ДВА ЧОЛОВІКА І ЖІНКА БІТЬ ІНТЕРВ'Ю

 

 

Бернадетт: Ось мої рекомендації. Ви знаєте, що я можу працювати лише неповний робочий день

через мого сина

 

 

ЖІНКА БЕРЕ ДОВІДКИ І РОЗГЛЯДАЄ НА НИХ ПЕРШЕ

 

РОЗДАВАЄТЬ ЇХ ЧОЛОВІКАМ

 

 

1-й чоловік: Вони виглядають дуже добре, чудово навіть.

2-й чоловік: Але у нас тут не може бути пасажирів. Тож можете попрацювати

Оформіть замовлення на півгодини, щоб ми могли побачити, наскільки ви гарні

є

Бернадетт: Я не знаю, чи варто мені повернутися в Блерс

 

                                        

БЕРНАДЕТ ДУЖЕ НЕРВУЄ, ДВОЄ З ПАНЕЛІ СПІЧУВАЄ

 

ДРУГОГО ЧОЛОВІКА НЕ . ВІН НАСПРАВДА ГРИДИЙ

 

 

Жінка: Ваш бос сказав, що все добре.

Бернадетт: Якщо Тоні сказав це, то я в порядку.

2ND Man: Це MR тут, ви знаєте, якщо ви досить гарні.

Бернадетт: Так, сер.

 

 

Жінка ледь помітно посміхається, як підбадьорення. ТАК ЧЕТВОРИ ЙДУТЬ ВНИЗ

 

ДО МАГАЗИНУ І ПОСТАВИТИ БЕРНАДЕТ НА ТАС.ПІСЛЯ ПЕРШОГО

 

ЗАЖИМАЄ касу і нервово озирається на свою BERNADETETE

 

СКОРО ПОЛУЧАЄТЬСЯ В СПРАВЖНІЙ МАГАЗИН «НАРОДЖЕНИЙ»

 

РОБІТНИК. ДОПОКИ ЧОЛОВІК СОРОДЯТИ В ТУСТИХ ОЧКАХ ПІДХОДИТЬСЯ ВІН

 

ПАДАЄ І МАЄ ПРИПАД. БЕРНАДЕТ ВІД ЖАХУ ЗАКРИВЛЯЄ ОЧІ

 

 

ЗНИКАТИ

 

 

БЕРНАДЕТ ПОВЕРТАЄТЬСЯ ДО БЛЕРСА З СУМНИМ ПОГЛЯДОМ. ДІВЧАТА ЗБИРАЮТЬСЯ НАВКОЛО

 

 

 

Герті: Добре, ти зрозумів.

 

 

БЕРНАДЕТ ВИГЛЯДАЄ СУМНОЮ ТА ПРИНИЖЕНОЮ

 

 

Герті: Ну?

Тоні: Давай, розкажи нам найгірше.

Сьюзен: Спільні проблеми – це проблеми, які зменшуються вдвічі.

Бернадетт: У мене брали інтерв'ю двоє чоловіків і жінка. Один чоловік був

дуже неприємно. Після розмови. Їм сподобалися посилання, Тоні. Ну

противний сказав, що хоче побачити мене в дії, тому вони зробили

я працюю в цеху.

Герті: Я ніколи про це не чула раніше.

 

 

ПРИСПІВ «Я НІ» І «ЦЕ МАЮ»

 

 

Бернадетт: Спочатку я нервувала.

Тоні: Ну ти був би/

Бернадетт: Але незабаром я потрапила в хід справ.

Герті: Ви професіонал, це видно на кінчиках ваших пальців.

 

 

СМІХ ВІД ДІВЧ

 

 

Герті: Не такий, у вас брудні розуми.

Бернадетт: Насправді мені це дуже сподобалося. Поки.

 

 

УСІ НЕРВОВАНО ОГЛЯДАЮТЬСЯ НАВКОЛ, ЧЕКАЮЧИ БОМБУ

 

 

Бернадетт: У клієнта був припадок.

Сьюзен: Це жахливо, яка тухла вдача.

Герті: Я іноді думаю, що Бог жорстокий.

Тоні: Тож це зіпсувало тобі це.

 

 

ПРИСПІВ «А НІ, ЯКИЙ Сором»

 

 

Бернадетт: Я заплющила очі, це був шок.

Ґерті: Отже, що трапилося, з чоловіком все гаразд.

Бернадетт: Через секунду я вийшла з-за каси

розібрався з ним. Я зробив це з моїм сином

це трохи здивувало мене там, у магазині.

Герті: Добре для тебе, Бернадетт.

Бернадетт: Після того, як я розібрався з чоловіком, я заспокоїв його дружину, а потім зробив

дурна річ, крикнув я одному з співбесідників, І

сказав йому викликати швидку допомогу, оскільки під час цього чоловік порізав собі руку

припадок. Поки приїжджала швидка, я перев'язав руку.

   

 

Приголомшена ТА ПОШАЖНА ТИША

 

 

Тоні: Давай.

Бернадетт: Ну, працівники швидкої допомоги сказали, що він виглядає добре, я добре впорався

роботу, але щоб бути в безпеці, вони забрали б його. Його

Дружина була дуже вдячна, що сказала, що магазин має пишатися

персонал, як я. Я згадав, що тоді я кричав на боса

почав відходити. Але той противний схопив мене за руку

і продовжував трясти його. Він назвав мене «Моя дорога Бернадетт».

сказав мені називати його Малком. Раніше він підкреслив, що він «містер».

Тоні: Отже, ти отримав роботу.

Бернадетт: Так, я отримала роботу.

 

 

ПІДХОДИТЬ ВЕСЕРЕННЯ

 

 

Бернадетт: Коли я йшов, я сказав жінці, що у мого сина припадки і це

Я знав, що робити. Вона просто сказала, що я показав себе чудово

професіоналізм у стресі і такі люди

вони хочуть. Якщо хтось інший хоче отримати роботу, просто подзвоніть йому

визначити час для співбесіди.

Герті: Я дуже щаслива.

Тоні: Давайте святкувати.

 

 

ТОНІ ПІДХОДИТЬ ДО СЕКЦІЇ ПИВКИ І БЕРЕ ПЛЯШКУ, ВІН ДИВИТЬСЯ

     

У ГЕРТІ І КАЖЕ

 

 

Тоні: Все нормально, я не крадіжка

 

 

ВОНИ ВСІ РОЗХІДАЛИСЬ , ВОНИ Здійснювали набіг на СЕКЦІЮ ПІВКИ І

 

Влаштуйте імпровізовану вечірку, LORRAINE приносить НАЙКРАЩЕ З

 

СИР ТАКЖЕ ВОДІТЬ...

 

ЗНИКАТИ

 

FADE IN... УСМІДТЯ ПРИБИРАЄТЬСЯ ЯК ДЖЕЙН ПРИБИРАЛЬНИЦА

 

ПРИХОДИТЬ. ДЖЕЙН ДОПОМАГАЄ ЗА ПОТРІБНОЮ ВОНА НЕ ПРОСТО ПРИБИРАЛЬНИЦЯ.

 

 

Джейн: А що це все? Схоже на вечірку, чому мене не запросили.

Тоні: Бернадетт отримала іншу роботу.

Ґерті: На місці в гіпермаркеті, тому ми просто мали святкувати.

Джейн: Це дійсно добре, але подивіться на безлад.

 

 

ДЖЕЙН ОГЛЯДАЄТЬСЯ НА ВСЕ НАВКОЛО СЕБЕ, Усюди обгортки та пляшки

 

КОТИННЯ НА ОСТРОВАХ

 

 

Тоні: Це я у всьому винен, але ми захопилися, бо скоро підемо

наші окремі шляхи і.

Джейн: Добре, це був шок, це все, до того ж в певному сенсі це добре.

 

 

ТОНІ І ГЕРТІ ВИГЛЯДАЮТЬ ЗДУПЕНО

 

 

Джейн: Ну, я читала, як римляни влаштовували вечірки

цілими днями відбувалися оргії і тому подібне, я не міг бачити

це в моїй свідомості. Поки я не прийшов сюди, це дає мені припущення.

Герті: Це була не оргія!

Лорейн: Що таке оргія?

Тоні: Ти занадто молодий, щоб знати це.

Джейн: Я лише мала на увазі, що в ньому є деяка схожість, і все в цьому

книга, яку я читав.

 

 

ВОНА СКІДАЄ ПАЛЬТО, В ОДНІЙ КИШЕНІ ЇЇ КОМБІНЕЗЕЛЯ ВЕЛИКИЙ

 

КНИГА ІСТОРІЇ , В ІНШІЙ КИШЕНІ БАНОЧКА «МЕР ШІНА». ВОНА бере

 

КНИГУ ЇМ ПОБАЧИТЬ

 

 

Тоні: Занепад і падіння Римської імперії

Джейн: Це дуже добре. Один зі студентів, у яких я прибираю, дав його

для мене. Є також малюнки.

 

 

ВОНА ВІДКРИВАЄ КНИГУ І ПЕРЕДХОДИТЬСЯ ДО МАЛЬУВАННЯ ОРГІЇ, ДЛЯ ЇХ

 

ПОДИВИТИСЯ

 

 

Лотарингія: Ось що таке оргія, я чула сучасне слово для цього,

банда

 

 

ГЕРТІ ПОСПІШНО ПЕРЕРВАЄ

 

 

Герті: Досить цієї молодої леді, я впевнена, що ти щось знайдеш

робити біля сирного прилавка.

 

 

ГЕРТІ ПІДЯГАЄТЬСЯ НА ПОВНИЙ РІС, І ЛОРАНІ ЙДЕ

 

НЕХОЖО ВІДХОДИТЬ . ДЖЕЙН ЩЕ ГОРТАЄ КНИГУ

 

 

Джейн: Найкраще, що зі мною трапилося, це прибирання для студентів,

Я багато чому навчився, ти будеш здивований.

Герті: Я можу уявити

 

 

ВОНИ ГЕРТІ ПОЧИНАЄ СМІЯТИСЯ, ЯК ОСЕЛ

 

 

Тоні: Я думаю, що вона мала на увазі з книг

Герті: О.

Джейн: Тоді я повіслю пальто, перш ніж почати це робити

 

 

ВОНА ЖЕСТИКУЮВАЄ НА БЕЗДАДОК ВСЕ НАВКОЛО, МИ ЙДЕМО ЗА ДЖЕЙН, КОЛИ ВОНА ЙДЕ

 

ВОНА ПРОСДАЄ ПАЛЬТО НА ЗАДАЧІ МАГАЗИНУ БІЛЯ СИРИ

          

ДО ЛОРАРИНГИ.

 

 

Джейн: Чи можете ви покласти моє пальто в кімнату для персоналу, я вмираю за педик.

Лотарингія: Добре.

 

 

ЛОРЕЙН ПРОЙДЕ Крізь ДВЕРІ КЛАСИ, ЯКІ ВЕДУТЬ ДО ПЕРСОНАЛУ

 

У КІМІТІ ТАКОЖ НОСИТЬ ПАЛЬТО ДЖЕЙН, ПОКИ ДЖЕЙН СВІТАЄ

 

 

Джейн: Я вмираю за педик, вони, мабуть, викликають у мене залежність, зауважте

давні часи це був опіум.

 

 

ЛОРЕЙН ВИГЛЯДАЄ НІМОМ.

 

 

Джейн: Наркотики.

Лотарингія: О.

Джейн: Раніше чоловіки ходили в опіумні притони і курили наркотики, поки не стали дурними

Лотарингія: Зараз вони замість цього ходять на футбольні матчі, там те саме

результати.

Джейн: Це було розумно, зауважте, за часів Роуманів, коли вони були

не на оргіях.

 

 

ОЧІ ЛОРРЕЙН СВІТАЮТЬСЯ, ВОНА ЦІКАСЯ

 

 

Джейн: Вони пішли в цирк.

Лотарингія: Біллі Смартс або Чіпперфілдс.

 

 

ДЖЕЙН ЗАКОТИТЬ ОЧІ ВІД ОГРОДИ

 

 

Джейн: Це було трохи інакше. У цирку дійсно були тварини, леви і

тигри, але вони не робили фокусів.

Лоррейн: Тоді це не могло бути дуже добре.

Джейн: Але це було, тварини з'їли християн.

Лотарингія: Ніколи.

Джейн: Так, це правда, все це в цій книзі. Християни були

Смути в них днів тому їх годували до левів.Люди

прийшов подивитися і зробити ставки.

Лотарингія: Вони повинні повернути його для соцкар-холіганів, вони мене розбили

переднє вікно баби минулого року, я маю на увазі, що вона справді стара, 68,

і як вона може дозволити собі новий.

Джейн: Були також бої на смерть, з гладіаторами, якщо так

бій був добрим, переможеного можна було б врятувати, якби натовп давав

великий палець вгору.

Лоррейн: Я бачила одну з них.

 

 

ДЖЕЙН ЗДИВУЄТЬСЯ

 

 

Лотарингія: За межами нічного клубу на час закриття єдина відмінність полягала в цьому

ніхто не ставив і не ставив великий палець вгору.

Джейн: Де моя попільничка.

 

 

ДЖЕЙН ОГЛЯДАЄТЬСЯ, ЛОРРЕЙН ЙДЕ НА ІНШИЙ КІНЕЦЬ СТІЛКИ

 

ТА ВІДНЕЄ СКРИЧКУ БЛАГОДІЙНОСТІ, НА ЯКІ ВІДПОВІДАЄТЬСЯ ВІД РАКУ

 

БІК.

 

 

Джейн: Це дуже зручно.

 

 

ДЖЕЙН КИДАЄ СПІЛ І ПРОДОНОВЛЯЄ РОЗМОВИТИ, ЯК

 

ІЗ КОРОБКИ ПІДХОДИТЬСЯ КІЛЬКА КРУПКИ ДИМУ.

 

 

Джейн: Я розповідала вам про Марко Поло, я читала про нього

інший тиждень.

Лоррейн: Ви читали про поло?

Джейн: Ні Марко Поло, людина, яка пропливла сім морів у пошуках шовку

і спеції. Люди думали, що він загине кінець світу.

Лорейн: Це безглуздо. Він міг би зазирнути в атлас, він би отримав

один у WH Smith's або що вони мали в ті дні.

Джейн: Тоді у них не було атласів, ані У. Х. Сміта.

Лоррейн: Справді, звідки він дізнався, куди йде?

Джейн: У нього була груба карта, але вона зупинилася поблизу Індії, тому він просто мав це зробити

продовжуй і сподівайся, що він не впав з кінця світу. Він зробив

карти, як він йшов.

Лорейн: Він, мабуть, був дуже хоробрим.

Джейн: Він був таким, як астронавт, якщо ви хочете його порівняти

до речей, які ми робимо сьогодні.

Лотарингія: Фантасії. Але як щодо цих оргій.

 

         

ЛОРРЕЙН ТРОШЕ НЕ БУДЕТ У ЦЬОМУ

 

 

Джейн: Я можу позичити тобі цю книгу, якщо хочеш.

 

 

ВОНА ДІМАЄ ІЗ КИШЕНІ ТУСТИЙ ТОМ І ПЕРЕДАЄ ЙОГО

 

LORRAINE

 

 

Джейн: Це дуже добре написано, це оживає, стає світлом

читати справді.

 

 

ТОДІ ЛОРРЕЙН ВІДЧУВАЄ ВАГУ І ДИВИТЬСЯ НА РОЗМІР КНИГИ

 

ПЕРЕДАЄ ЦЕ НАЗАД. ВОНА КАЖЕ НЕ ВИГЛЯДАТИ ДЕРЕЗНИМ

 

 

Лоррейн: Я думаю, що чути це тобі набагато краще, ти втілюєш це в життя

коли ТИ це скажеш.

 

 

ДЖЕЙН ГОРДАЄТЬСЯ

 

   

Джейн: Ти справді так думаєш?

Лоррейн: Ти завжди так добре говориш. Крім того, у мене є Джекі Коллінз, щоб

він товщі, ніж це.

 

 

ДЖЕЙН ДОЗВОЛЯЄ СЕБЕ НЕВЕЛИКІ ПОСМІШКИ.

 

 

Джейн: Як хочеш, але якщо ти колись передумаєш, дай мені знати. Я зробила

не знаю, чого мені не вистачало, поки один із моїх студентів не позичив мені

Книга історії кілька років тому. Історія така весела, її вбивства і

грабунок і змови, подвійні справи, брехня і пожадливість і багато чого

більше.

Лоррейн: Звучить трохи як The News of The World.

Джейн: Так, люба.

 

 

ДЖЕЙН ЗІДХАННЯ КЛАДАЄ ОСТАННІЙ ПОПАЛ ДО СКРИННЯ ДОБІЙНОСТИ

 

КУСБЕНЕР ПРИБУВ, ТОЖ ДЖЕЙН НЕБУДНО ЩИНАЄ ДИСТЕРЕМ, ЯК ЛОРРЕЙН

 

СЛУЖУЄ.

 

 

Клієнт: 8 унцій найкращої шинки.

 

 

ЛОРРЕЙН РІЗАЄ ШИНКУ, ДЖЕЙН ЩЕ ЩИПАЄ ПРАВИЛЬНИКОМ, І

 

ЧИТАЙТЕ ОДНОЧАСНО

 

 

Лотарингія: Це œ1,42.

Замовник: Ось десяток.

 

 

ЛОРЕЙН ДИВИТЬСЯ В КАСИ, ЗМІН НЕМАЄ, ТО ВОНА ХПАЄ

 

ЩО КУРИТЬ БЛАГОДІЙНІСТЬ СКРИННЯ ТА СТРУШАЄ КІЛЬКІ ПЕННІ ТА ПОпел

 

ВІД ІНОГО.ЛОРРЕЙН СКЛАДУЄ ГРОШІ ДЛЯ CUSBENER І ПРО

 

ДАТИ ЦЕ КУБЕНЕР, КОЛИ ВОНА УЗНАЄ, ЧТО Є ПОПАЛ, ТО ВОНА

 

ДУЄ ЖМЕНЮ ГРОШІВ, ПОпел СИДАЄ НА ВЕСИЙ СИР

 

КУСБЕНЕР ВІДМІНАЄ ЗМІНУ І ВІДХОДИТЬ З ОРИДОМ

 

 

Джейн: Тобі не слід було цього робити.

Лоррейн: Добре, замість цього я вставлю срібло.

 

 

ОТЖЕ ЛОРРЕЙН ВЗЯЄ СРІБЛО З КАСА І КЛАДАЄ ЙОГО У КАСИ

 

БЛАГОДІЙНІСТЬ. В ЦІЙ МОМЕНТ ЖІНКА В СИНІЙ ТОП І

 

З’ЯВЛЯЄТЬСЯ СПІДНИЦЯ, СПІДНИЦЯ

 

 

Жінка: Це те, що я люблю бачити.

Лоррейн: Що я можу зробити для тебе?

Жінка: Я прийшла за благодійною скринькою, тепер, коли магазин зачиняється, я прийду

треба знайти йому інший дім.

 

 

ВОНА ВИМАГАЄ ЗІ СВОЇЇ БІНЬОЇ СУМОЧКИ ПІДПИСНИК

 

КАЖЕ «Координатор благодійності з дослідження раку».

         

ЖІНКА ТРІХА ТАФІНА

 

 

Лотарингія: Ось ти тут.

 

 

ЛОРЕЙН ПЕРЕДАЄ КОРОБКУ.

 

 

Жінка: Я зараз відкрию, тоді ти зможеш отримати розміну на касу

Ви можете дати мені кілька нотаток. Я знаю, як ви робите покупки, які завжди потрібні людям

змінити.

 

 

БЛАГОДІЙНИЦЯ ВІДКРИВАЄ СКОРНУ, ПОПЕЛ НАКРИВАЄ ЇЇ «СИНИЙ» НАБОР

 

ВОНА ЗЛИВА, АЛЕ ДУЖЕ МІСТИФІкована. ДЖЕЙН ДІЄ ШВИДКО.

 

 

Джейн: Це вся та радіоактивність, яку ви знаєте, з того російського місця

Лоррейн: Так, мабуть, так. Джейн читала про це в книзі.

 

 

ДЖЕЙН ТРУКАЄ КНИЖКУ У КИШЕНІ, НАЗВА НЕ БАЧЕНА

 

 

Джейн: Я викликаю рак, тому я чула.

 

 

БЛАГОДІЙНИЦЯ ПОСПІШКО ВИТИРАЄ ПОПІЛ З СЕБІ.ПОТІМ

 

ШВИДКО ПЕРЕЧИНАЄ ГРОШІ І МІНЯЄ ЇХ НА ЗАПИСКИ ВІД ЛОРРЕЙН.

 

ПОТІМ З КРАТКОМ «Спасибі» ВОНА ВІДХОДИТЬ, ЩЕ ВТИРАЮЧИ ПОПІЛ

 

ЗАЛОЖЕНИЙ РАК З ЇЇ СПОДНИЦІ.

 

ЛОРЕЙН І ДЖЕЙН ВИСПІХНУЛИ СМІХ

 

 

Лотарингія: Ми були злі, чи не так, мені доведеться сказати священику в

сповідь

Джейн: Вона була завзятою сукою, «Це те, що мені подобається чути».

Лорейн: Ми не повинні були цього робити.

Джейн: Просто тому, що ми працюємо в магазинах, люди думають, що ми товсті і можемо

Подивіться на нас зверху. Ну, я не товстий, я на півдорозі

Курс історії відкритого університету.

Лорейн: Ніколи! Ви нікому з нас не казали.

Джейн: Ви б усі сміялися, прибиральниця здобула ступінь. Крім того, у мене була надія

заходь у моїй сукні, коли я проходжу повз, але цього ніколи не станеться

зараз.

Лорейн: Я завжди говорила, що ти розумний.

Джейн: Ну, не кажи нікому!

Лоррейн: Я не буду, я захоплююся тобою, усе, що я отримав, це 3 CSE.

Джейн: І якщо ти комусь скажеш, я дам тобі рибу

трусики.

Лорейн: Ти б не став.

Джейн: Я б. Крім того, це дасть тобі уявлення, який хлопець-ескімос

було б схоже.

 

 

ВОНИ ОБИХ ЗНОВУ СМІЯТЬСЯ

 

 

НАСТУПНИЙ ДЕНЬ ..ГЕРТІ ТІЄ, ДОКИ ВОНА НЕ ПРАВИТЬ У ПРАВИЛЬНОМ НАСТРОЇ

 

ВОНА ДОПОМАГАЄ СЕБЕ ШОКОЛАДКАМИ НА КАСАХ ДО ТРАШИВАННЯ

 

САМА.ЯК КЛІЄНЦІЯ ВИХОДИТЬ, ПОЧУВАЄТЬСЯ ДУЖЕ НЕЗКОФОРТНО

 

ЗА МАНЕРАМИ ГЕРТІ .ЛОРРЕЙН, ДЖЕННІ І СЮЗАН ЗБИРАЮТЬСЯ ДО

 

ПРОПОЗИТИ СПІЧУВЛЕННЯ..

 

 

Лоррейн: Що сталося, Герті?

Дженні: Скажи, ти тільки засмучуєшся тим, що тримаєш це в пляшці

Сьюзен: Б’юся об заклад, що це пов’язано з Кітом.

 

 

ҐЕРТІ БЛИКУЄ ТА ДОЯГАЄТЬСЯ ДО ІНШЕ 1 ФБ ШОКОЛАДУ, ВОНА

  

ЩИПАЄ НА ДВА ДВОМА ПАЛЬЦЯМИ ОДНЕЇ РУКИ. ПЕРЕЖ НЕЖЕ ВОНА штовхне

 

ЦЕ В ЇЇ В РОТ. ВОНА ТЕПЕРА КЛЯТАЄТЬСЯ В ШОКОЛАДІ, ЯК ДИТИНА

 

 

Лоррейн: Ви тільки себе засмучуєте. Розкажіть нам більше.

Шаром: Ми хочемо тобі допомогти.

Сьюзен: Спільні проблеми – це проблеми, які зменшуються вдвічі.

 

         

ҐЕРТІ раптом робить випад на НИХ, ЧИ ВОНИ ТАКИМ ДУМАЮТЬ, НАсправді

 

ВОНА ПІСЛЯЄ ЗА ЕКОНОМІЧНИМ РОЗМІРОМ. ВОНА РІЗВАЄ

 

ПАКУЮ ВІДКРИТИ, ТО ВЛИВАЄ ЇЇ В ГОРЛО. ДІВЧА ВИГЛЯДУТЬ

 

ВІДПОВІДАЄТЬСЯ І ЗНОВУ ПІХОДІТЬСЯ ближче.

 

 

Герті: Ну, ти був правий, це через ЙОГО.

 

 

ЗНАЮЧИ ВИГЛЯДАМИ ОБМІНЯЮТЬСЯ, ВОНИ ТУТСЯ ДО РАЗ

 

ЗМОВНИКИ. У ЦІЙ МОМЕНТ ТОНІ СТАЄ.

 

 

Тоні: Давайте, дівчата, я знаю, що ми закриваємось, але дозволь не відмовлятися від Привида

повністю

 

         

ВОНИ ОБЕРТАЮТЬСЯ, ЯК ОДИН І БЛИЩАЮТЬСЯ, ЯК ГОЛОВА МЕДУЗИ НА ЙОГО

 

 

Тоні: Думаю, я піду вип'ю чаю з Беном, подивіться, що скажуть мої зірки.

  

 

ЧЕТВОРІ ВЖЕ БЛИЩАЮТЬ, ТО ВІН ВІН ВІДХОДИТЬСЯ, ТО ВІН ПОСПІШНО ВІДХОДИТЬ

 

 

Тоні: Бен, о, Бен вмикає чайник.

 

         

ВІН ПІДНІМАЄ РУКУ, НАЧТО СПІВЦІТИ НА ТАКСІ. РЕЗЮМЕ ЧЕТВОРИ

 

ЇХНЯ СУЧАРКА.

 

   

Герті: Ну, він сказав, що хоче зробити мені пропозицію вчора ввечері.

Лорейн: Що це було?

Герті: Він сказав, що хотів, щоб я подумала про це і не поспішала.

Дженні: І що це було?

Герті: Ну, він сказав, що це те, чого завжди хотів кожен чоловік.

Сьюзен: Шлюб з хорошою жінкою!

 

 

ТРОІ З НИХ СТІХАХ, ГЕРТІ НІ

 

 

Герті: Я теж думала, що це так.

Сьюзен: Що було тоді?

Герті: Він хотів позичити гроші на звільнення, які я отримаю звідси.

Лотарингія: Нахабний жулик.

Дженні: Отже, таким він був зрештою.

Сьюзен: Чоловіки однакові, якщо це не одне, то твої гроші

вони після.

 

 

ҐЕРТІ ПОЧИНАЄ ридати, ЦЕ ПСУВАЄ ЇЇ ТУШ, ВОНА БІЛЬШЕ хрустить

 

СМАРТИС ДЛЯ КОМФОРТУ.

 

 

Лорейн: Так що ти зробив?

Герті: Я була шокована.

Дженні: Ну ти був би.

Герті: Я дала йому одну річ.

Лоррейн: Тепер він хотів іншого.

Дженні: Або навпаки.

Лотарингія: Що означає навпаки?

Сьюзен: У нього був свій злий шлях, тепер він також хотів її грошей.

Герті: Я маю на увазі, що я врятувався, поки не потрапив під його злі чари і

там у ресторані він розкрився.

Лоррейн: Ви маєте на увазі, що він теж був блискавкою!

Герті: Ні, я маю на увазі, що він був шахраєм, чарівником.

Лорейн: Я бачила це по телевізору, я думаю, що Найджел Хейверс мертво чудовий.

Герті: Саме таким він був чарівником, як і телесеріал.

Дженні: І що ти зробив?

Герті: Я змусила себе посміхнутися і вдавала, що все гаразд.

Лоррейн: Ти була дуже смілива.

Сьюзен: Але ти нічого не говорив про його пропозицію.

Герті: Ні. Натомість я помстилася.

Дженні: О, ти ж не підвела його автомобільні шини.

Герті: Було б безглуздим, як я потрапила додому.

Лоррейн: І що тоді сталося?

Герті: Якщо ти замовкнеш, я скажу тобі. Дай мені іриски.

 

 

LORRAINE ДОСТИГАЄТЬСЯ ДЕЯКІМ ТАФІ, ГЕРТІ ПОЧИНАЄ З НИХ.

 

ЗАХОДИТЬ САМОТРІЙ КЛІЄНЦІЙ. ТАК КРИЧЕ ЛОРРЕЙН.

 

 

Лотарингія: У нас збори співробітників повертаються через півгодини.

 

 

ЗБЛУТТЯНИЙ ЧОЛОВІК В ЛОГ МАК ЙДЕ , КИДАЮЧИ НАЗАД

 

ДИВИТЬСЯ, ЯК ВІН ІДЕ.

 

         

Ґерті: Тож я залишалася спокійною, поки він роздумував про те, що завжди хоче мати

власний бізнес. Як йому просто потрібен додатковий капітал.

Він щось сказав про партнерство, але я не слухав.

Лоррейн: Він свиня.

Дженні: Так, свиня.

Герті: Наприкінці обіду він запитав, чи я вирішив.

Лорейн: Отже, ти вдарила його по обличчю.

Герті: Ні, я просто посміхнулася, потім ми пішли. Ми були в стейк-хаусі, це

робить чудові 12 унцій стейки та гато на після.

Сьюзен: Одного разу я була там з татом на свій вісімнадцятий день народження.

Ґерті: Тож ми пішли, і я весь посміхнувся. Коли ми йшли дорогою, ми побачили

це нове китайське місце. Тож я вдав, що ми повинні туди зайти

святкувати моє рішення. Просто трохи поїсти, як. Ну, він закінчився

місяць, тож він замовив страву з десяти страв.

Лорейн: Це його навчило.

Герті: Ми не закінчили його до 11.30, потім він замовив шампанське.

Дженні: О, ти був дійсно злим.

Герті: Це був єдиний шлях. Тож коли ми закінчили, він попросив мого рішення.

Дай мені ще ірисок, Лотарингія.

 

 

ЛОРРЕЙН ПЕРЕДАЄ ІРИСКИ.

 

 

Герті: Ну, я сказала, що дам йому знати, коли він відвезе мене додому. Він був схвильований

зараз. Тоді на порозі я дражнила його.

 

 

ҐЕРТІ ВИДАЄ НАЙКРАЩИЙ ПОГЛЯД

 

 

Герті: Він дуже схвилювався.

Лотарингія: Звір.

Герті: Тоді я сказала йому закрити очі. Коли він це зробив, я вдарила його

в обличчя і грюкнув йому дверима.

Дженні: Добре для вас.

Сьюзен: Це все на краще, чоловіки можуть бути такими.

 

 

ВОНА НАСИЛАЄ ПІДХОДЯНЕ СЛОВО

 

 

Дженні: Чоловіки - це просто чоловіки!

Сьюзен: Точно, вони можуть бути такими вимогливими, а потім відкинути вас убік

без думки.

 

 

На тлі ТОНІ РОБИЄ ШОУ, ГЛЯДАЄТЬСЯ НА СВІЙ ГОДИНИК

 

ДІВЧА БАЧАЮТЬ ЙОГО .

 

 

Сьюзен: Краще мені піти, поки він не розсердився.

 

 

СЮЗАН ЙДЕ ДО ТІЛЬНОСТІ МАГАЗИНУ І ПОСМІХається ТОНІ, ЯК

 

ДВОЄ ЗНИКАЮТЬ З ПОГЛЯДУ ДІВЧАТА ГОВОРИТЬ ПРО НЕЮ.

 

 

Дженні: Вона вміє говорити: "Чоловіки можуть бути такими вимогливими". Її трусики піднімаються і

вниз так часто, як змінюється приплив.

Лорейн: Хіба це не двічі на день. (ВОНА НАЇВНА, НЕ СУРКА)

 

 

З ЦЬОГО СМІЯТЬСЯ ДІВЧАТА

 

 

Дженні: Мабуть, мені краще повернутися до своїх булочок.

Герті: Дякую за твоє плече, на якому можна поплакати.

Дженні: Для цього і потрібні друзі.

 

 

ДЖЕННІ ВІДХОДИТЬ, ГЕРТІ ПОвертається до Сьюзан

 

 

Герті: Дженні не краща за Сьюзен. Вона «допомагає» водієві вантажівки розвантажуватись

Лоррейн: Як ви маєте на увазі. (ЩЕ ДУЖЕ НАЇВНО)

Герті: Це був не вантажівка, яку вона «розвантажувала».

Лорейн: Я все ще не розумію.

Герті: Ти молода і гарна, тож прислухайся до моєї поради, залишайся як є

доки не матимеш каблучку на пальці й заставу на хаті.

Лотарингія: Так.

Герті: Я маю на увазі, що ти не хочеш закінчити так, як я, скориставшись ,і

чому Щоб він міг дістати мою зайву роботу. І я подумав

був я, він шукав.

 

 

ҐЕРТІ штовхає ПОВПЛИТКУ ШОКОЛАДУ В РОТ

 

 

Лотарингія: Підніміть настрій Герті, у морі є така ж хороша риба

вийшов з нього».

 

 

ҐЕРТІ ДИВИТЬСЯ НА ЛОРЕЙН, ЇЇ ОБЛИЧЧИК ЗДУПЕНИЙ

 

 

Лоррейн: Це був наш старий шкільний девіз, якщо я правильно пам'ятаю, директора

сказав, що це означає, що хороші речі можуть повторитися.

Герті: Я не знаю, я думаю, що віддам чоловіків на все життя.

 

 

ВОНА ВИГЛЯДАЄ ДУЖЕ СУМНО, ПАФЕТНО, ГРАМНИЙ МАКІЯТ І ШОКОЛАДНИЙ

           

НА ЇЇ ОБЛИЧЧІ

 

 

Герті: Крім того, подивіться на мене, мені 39, і я більше ніколи не буду худою.

 

 

ТИХІ СЛІЗИ ПОЧИНАЮТЬ ПАДАТИ, ЛОРЕЙН ОБНИМАЄ РУКУ

 

ЩОБ ЇЇ ВТІШИТИ.

 

 

Лоррейн: Він такий звір, як Кіт.

 

 

В ЦІЙ МОМЕНТ НА НИХ ПАДАЄ ВЕЛИКА ТІНЬ ВОНИ НЕ

 

ПОГЛЯДИ ВГОРУ.

 

 

Лоррейн: Ти не можеш залишити її в спокої Тоні, вона розбита серцем.

Герті: Мені шкода, Тоні, просто я мав такі надії.

 

 

ВЕЛИКИЙ НЮХ ВІД ГЕРТІ, ЛОРЕЙН «ТАМ ВОНА».

 

ГОВОРІТЬ ТІНЬ.

 

 

Кіт: Це моя вина, я хочу вибачитися.

 

 

ТІ ДВОЄ ДИВЛЯЮТЬСЯ , КІТ НОСИТЬ СОНЦЕВІ Окуляри, У нього ВЕЛИКИЙ

 

ПУЧК КВІТІВ, ГОТОВІ ДЛЯ ГЕРТІ.

 

 

Кіт: Коли я повернувся додому, я зрозумів, як це звучало.

Лотарингія: Ти заблукав, ти спокусив її, потім хотів її грошей.

Це все, що ти хотів.

  

  

ІНШИЙ СНИФЛ ВІД ГЕРТІ.

 

 

Кіт: Це моя вина, я хочу вибачитися.

 

 

ВІН ПРОПРОПОНУЄ КВІТИ ГЕРТІ, ГЕРТІ СХИЩАЄ РУКИ, ЛОРРЕЙН

 

ХРИПАЄ ЇХ І КИДАЄ У ПОВІТРЯ. ВОНИ ПРИЗЕМАЮТЬСЯ НА ТРИ

 

ЇХ І ПІДЛОГ.

 

 

Лоррейн: Ви використали її, ви скористалися нею, тепер ви повертаєтеся

мучити її.

Кіт: Це не так.

Лотарингія: Ти злодійка, ти маєш лише половину скарбу.

 

 

КІТ КЛАДАЄ РУКУ НА РОТ ЛОРРЕЙН І ПІДНІМАЄ підборіддя ГЕРТІ

 

ДРУГОЙ РУКОЮ. ЛОРЕЙН БОРЄТЬСЯ

 

 

Кіт: Герті, я люблю тебе, я був дуже схвильований своїми планами минулої ночі

що я не дійшов до найважливішого.

 

 

ГЕРТІ ВИТИРАЄ СЛІЗИ З ОЧІ.ЛОРРЕЙН тягнеться до

 

ДЕЯКІ З РОЗКИДАНИХ ТРОЯНД І ПОЧИНАЄ БИТИ КІТА.

 

 

Кіт: Так, мені потрібні ваші гроші на звільнення.

 

 

ЛОРЕЙН БИЄ ЙОГО ТРОЯНДОЙ.

 

 

Кіт: Так, я хочу, щоб ти був діловим партнером.

 

 

Лорейн прип'язує йому троянди, КІТ ВІДПУСКАЄ ЇМ ОБОМУ

 

ВІН СТАЄ НА КОЛІНА ПІД ОПЯСОМ ЛОРЕЙН, ВІН БУДЕ ДО СВОЇХ

  

КИШЕНЬ, ЛОРРЕЙН ПЕРЕПЯСАЄ ЙОГО ЩЕ БІЛЬШЕ. ҐЕРТІ ДІВАЄ, ЩО ВІН

 

ТЕПЕР МАЄ В РУКАХ

 

 

Кіт: Але найбільше я хочу, щоб ти була дружиною.

 

 

Лорейн зупиняє «війну троянд»

 

 

Герті: Що?

Кіт: Я хочу, щоб ти вийшла за мене заміж.

Лорейн: Одружитися з нею?

Кіт: Я хочу, щоб ти була дружиною, був моїм діловим партнером і якщо ти

Не думайте, що ми занадто старі, я хочу дітей, багато дітей.

 

 

ҐЕРТІ ПРИГОЛОШЕНА, КІТ СТАЄ НА НОГИ, ВІН КЛАДАЄ КОЛЬЦЕ

 

НА ПАЛЬЦІ.ЛОРРЕЙН ПЕРЕХОДИТЬ МІЖ НИМИ, ЩОБ ПОГЛЯНУТИ НА КОЛЬЦЕ.

 

 

Герті: Вийти за мене?

Кіт: Так, я хочу, щоб ти була моєю дружиною, якщо ти можеш пробачити мене

пояснюючи речі вчора. Це якщо більше нікого немає.

 

   

ПЕННІ ПАДАЄ , ГЕРТІ ПІДБІГАЄ І ОБНІМАЄ КІТА , ЛОРРЕЙН

 

ЗМІЩЕНИЙ. ГЕРТІ ХПАЄ ЛОРРЕЙН І КИДАЄ ЇЇ

 

НА ОДНУ БІК. ЛОРРЕЙН МИТається У ВЕЖУ ТУАЛЕТНИХ РУКОВ, ЯК

 

ГЕРТІ І КІТ ОБНІМАЮТЬСЯ, ЯК БОРЦІ СУМО, ОТІМ ПОЦІЛУЮТЬСЯ.

 

КОЛИ ВОНИ ЛАМАЮТЬСЯ ОБИДВИЙ ПОКРИТИ ШОКОЛАДОМ, БУРЬКИ ТРОЯНДІ В

 

ЇХ ВОЛОСЯ.ЛОРРЕЙН ВСТАВАЄ І СКЛАДАЄ ТУАЛЕТНІ РУЛОНИ , НА

 

ОСТАННІЙ ГЕРТІ І КІТ ПІДХОДИТЬ ПОВІТРЯ.

 

 

Кіт: Ви мені пробачте.

Герті: ТАК, ТАК.

Кіт: Сьогодні ввечері ми все обговоримо.

Герті: У тебе болить око?

Кіт: Це нічого.

Герті: Покажи мені.

 

 

КІТ знімає сонцезахисні окуляри, щоб виявити справжнє погане чорне око

            

ГЕРТІ ШОКОВАНА.

 

 

Герті: Було боляче?

Кіт: Все ще так.

Герті: Вибачте.

Кіт: Було б більше боляче, якби я втратив тебе.

 

 

ЛОРРЕЙН ВІДКУВАЛАСЯ ВІД «ТУАЛЕТНОГО КАТАННЯ», ТО ВОНА ПРИЙШЛА

 

ПІДХОДИТЬ ДО РОЗГЛЯД КИЛЬЦЯ. ТАК ЖЕ, ЯК ГЕРТІ І КІТ «ХПАЮТЬ»

 

ЗНОВУ ВОНА ЗНОВУ ПІЙМАНА ПОСЕРЕДИНИ, ЦЬОГО РАЗУ КІТ

 

ВІДКИДАЄ ЇЇ НА БІК, ВОНА ЗУТКНУВАЄТЬСЯ З БІСКВІТ

 

ҐЕРТІ І КІТ ЗНОВУ ОБНІМАЄТЬСЯ. НА тлі П'ЯНИХ

 

ГЕРТІ ВПАЛА РАНІШНЯ БАЧИЛИ, КРАДИТЬСЯ З КІЛЬКА

 

ПЛЯШКИ.ГЕРТІ РОЗБИВАЄТЬСЯ ВІД КІТА ДО КРИКАТИ.

 

 

 

Герті: Як ти думаєш, що ти робиш, жахливий чоловіче, кинь їх!

 

         

  

ШОКОВАНИЙ П'ЯНИЙ КИДАЄ ПЛЯШКИ І ВИКЛАДАЄ ІЗ

 

МАГАЗИН, ЩОБ НАТЯТИСЯ НА ПРОЙДОГО. ЛОРЕЙН ЗНОВУ ВСТАЄ І

 

КРИКИ

 

 

Лоррейн: Швидко, Герті виходить заміж.

 

 

МИ БАЧИМО УСІХ ДІВЧАТ, КРІМ СЮЗАН, ЯКА ПІДХОДИТЬСЯ ПО СРАБАНИ

 

НА ЗІД МАГАЗИНУ.....

 

ВОНА ЗНІМАЄ ПЛАКАТИ СЕЛЬСЬКОЇ ПРОДУКЦІЇ

 

 

Сьюзен: Чому ти не піднявся по цій драбині, Тоні?

Тоні: Ось чому у мене запаморочення.

 

 

СЮЗАН ДУЖЕ СИГНАЄ ДО ПЛАКАТІВ.

 

 

Тоні: Не перетягуйся, інакше впадеш.

 

                      

ТОНІ ДИВИТЬСЯ НА СЬЮЗАН, БУДУЧИ ЛЮДИНОЮ, ЙОГО ОЧІ ЙДУТЬ ЗА НЕЮ

 

НОГИ ВГОРУ . ВІН ГОЛОВУЄ ВІН ВІН ВІН БАЧИТЬ ЇЇ

 

ЧЕРВОНА БІДЛЯ.

 

 

Сьюзен: Тут жарко, почекай секунду, поки я ослаблю комбінезон.

 

               

ПОКІЛЬКИ ВОНА ВІДКЛЮЧАЄ ДЕЯКІ ГУДЗИКИ, ТОНІ ЩЕ ДИВИТЬСЯ НА ЇЇ

 

ПОДІЙСЯ ДО ОСТАННЬОГО ПЛАКАТУ.

 

 

Сьюзен: Я просто дотягнусь трохи більше, а потім отримаю останню

 

             

ВІДПОВІДІ ВІД ТОНІ НЕМАЄ, АЛЕ СРАБАНА ПОЧИНАЄ ТРІХО БРЕЗІТИ

 

ТОНІ БАЧИТЬ СКРИЮ СЮЗАН, КОЛИ ВОНА ДОСТИГАЄТЬСЯ ДО ОСТАННЬОГО ПЛАКАТУ

 

 

Сьюзен: Зрозуміла, тримай драбину, поки я спускаюся.

 

 

ВІДПОВІДІ ВІД ТОНІ НЕ ВІДПОВІДАЄ, СЮЗАН ДИВИТЬСЯ ВНИЗ, ВОНА БАЧИТЬ ЙОГО

 

ВИГЛЯДАЄТЬСЯ НА ЇЇ НОГИ ТА РЕШШЕ. ТОМУ ВОНА ЩЕ ПОХИДАЄТЬСЯ

 

ЯК ВОНА СПАДА, ТО В ОСТАННОМ ВІДЖИВИ ВОНА СКОЖУВАЄТЬСЯ

 

ПРИЗНАЧЕННЯ.ТОНІ ХЯПАЄ ЗА ЇЇ, АЛЕ ТОРКАЄ ЇЇ грудей

              

ЯК ВІН ХПАЄ ЇЇ ЗА РУКУ. ТАК СЮЗАН ПОСМІХається.

 

 

Сьюзен: Нахабна, я знаю, чому ти відправив мене вгору по цій драбині.

 

     

 

ТОНІ ЧЕРМОНІЄ І ПОСМІХАЄТЬСЯ, ЯК КОГДА робив Френк Спенсер.

 

 

 

Тоні: Сьюзан, а?

 

 

            

ВІН ЗУПИНЯЄТЬСЯ В МОРЕ РУММЕНІВ

 

 

Сьюзен: Так, я буду, нахабна.

 

 

СЮЗАН БЕРЕ ТОНІ ЗА РУКУ І ВЕДЕ ЙОГО НА ГЛИБИНУ

 

ЗАМИРНУТИ, ТО ЗАЧИНУТИ ДВЕРІ, ВОНА ГОВОРІЄ.

 

 

Сьюзен: Ти мені подобаєшся, і я думаю, що я тобі подобаюсь. Можливо, ми ніколи більше не зустрінемося, коли

магазин закривається. Отже.

 

 

ВОНА ПІДХОДИТЬ ДО ДАЛЕЧНОГО КІНЦЯ МОРОЗИЛЬНИКА І ТРУКАЄ

 

ТЕРМОСТАТ. ПОКАЗАЄ 50o , ТЕПЛО ДЛЯ МОРОЗИЛЬНИКА

 

ПОТІМ ВОНА ПОЧИНАЄ РОЗДЯГАТИСЯ, ВІШАЮЧИ СВОЙ ОДЯГ НА

 

М'ЯСНІ ГАЧКИ ЯК ВОНА ТАК.ТОНІ БЕЗ МОВИ, ТОДІ ВОНА

 

РУХАЄТЬСЯ ДО ЙОГО І ПОЧИНАЄ РОЗДЯГАТИ ЙОГО.

 

 

ЗНИКАТИ

 

 

НАСТІЛЬ МИ БАЧИМО ЛОРРЕЙН ЗА ЗАДАЮ МАГАЗИНУ, ЩО ШУКАЄ

 

ТОНІ І СЬЮЗАН, ЩОБ РОЗПОВІСТИ ЇМ ДОБРУ НОВИНУ ПРО ГЕРТІ.

 

 

Лотарингія: Куди вони теж потрапили, вони пропустять все веселощі.

 

 

МИ БАЧИМО, ЛОРРЕЙН ЙДЕ ПОЗАКИДЕНИМИ СХОДКАМИ З «МОЛОКОМ

 

ДЛЯ ДІТЕЙ ТА МАМ ДОБРЕ БУТИ «ПЛАКАТИ НА ПІДЛОГУ»

 

 

Лорейн: Сьюзен, Тоні? Де ти, Герті і Кіт одружуються

 

                

ВОНА ПОВТОРУЄ СВОЄ ПОВІДОМЛЕННЯ, ПРОХОДЯЧИ ПОВЗ МОРОЗИЛЬНИКУ

 

 

ПЕРЕКЛЮЧЕННЯ СЦЕН ...НА ВНУТРІШНІСТЬ МОРОЗИЛЬНИКА, ТОНІ І СЮЗАН

 

ГОЛІ, ЇХ СТРАСТІ ВИТРЯТО, ТОНІ ВІДПОЧИВАЄ СВОЄ

 

ГОЛОВУ НА ЇЇ ВЕЛИКІХ ГРУДИ. ТОНІ ДОсі НОСИТЬ КРАСТАТКУ.

 

 

Сьюзен: Сподіваюся, ти не думаєш, що я роблю це весь час. Я не така, я є

я гарна дівчина. Я знаю, що інші називають мене шлак за спиною

просто тому, що я люблю добре проводити час.

 

 

ВІДПОВІДІ ВІД ТОНІ НЕ ВІДПОВІДАЄ, ВІН НАДТО ЩАСЛИВИЙ, ТІЛЬКИ ГОРЬКО ПОСМІШКАЄТЬСЯ

 

 

Сьюзен: Просто коли я побачила, що ти дивишся на мене, я просто зрозуміла, що маю це зробити

щось. Це було зараз чи ніколи. Я знаю, що ти не повіриш цьому, але цьому

було - ну ви знаєте, це було - ОСОБЛИВО.

Тоні: Я люблю тебе.

Сьюзен: Ти не просто так говориш?

Тоні: Ти мені подобаєшся так довго, це просто так, здається

така щаслива з усіма твоїми хлопцями і тому подібним.

Сьюзен: Жоден ніколи не був особливим, я маю на увазі, звичайно, я цілувала і тому подібне

але добре ви знаєте. Я зберіг свою гордість, якщо ви розумієте, що я маю на увазі.

Тоні: Це означає?

 

 

ДО СЬЮЗЕН ЗВІТ ВІДПОВІДАТИ, ВОНИ ПОЧУЛИ КРИК ЛОРЕЙН

 

З "ГЕРТІ ВИХОДИТЬ ЗАМІЖ, ГЕРТІ ВИХОДИТЬ ЗАМІЖ"

 

ТАК СЮЗАН раптом СИДАЄ, ТОНІ БИЄ ГОЛОВою ОБ ПОДЛОГУ.

 

 

Сьюзен: Герті виходить заміж! Хотів би я бути.

 

 

ТОДІ ВОНА ПОМІЧИТЬ, ТОНІ ТЕРЕ ГОЛОВУ

 

 

Сьюзен: Я це зробила?

Тоні: Це нічого.

Сьюзен: Вибачте, це лише новина, ви не чули, що Герті виходить заміж!

Тоні: Ти б вийшла за мене?

Сьюзен: Ти питаєш?

Тоні: Так.

Сьюзен: Це не через це, я не приймаю таблетки.

 

 

ТОНІ ГУЛПС

 

 

Тоні: Ні, просто я знаю, що ти для мене.

Сьюзен: Добре тоді. Але я думаю, що ми повинні спочатку подивитися, чи підійдемо ми вам

Я маю на увазі, що шлюб - це велика річ, і крім того

ми обидва скоро залишимося без роботи.

Тоні: Насправді я маю одну чергу в гіпермаркеті. Це іспити, які я

взяв у вечірній школі, що розмахнувся.

Сьюзен: Ти розумна, я завжди знала, що у тебе є мізки і гарний бомж.

 

 

ВОНА ХІХІХАЄ, ТО ОБНІМАЄТЬСЯ, ТОНІ СТОГОНЕ, ЙОГО БОЛІТЬ ГОЛОВА

 

 

Сьюзен: Ви повинні на це щось надіти, щось холодне.

Тоні: Тоді добре.

 

 

ТОНІ ПРОСЯГНЕ І ВХИПАЄ З ГАЧКА КУБОК М'ЯСА І

 

КЛАДАЄ НА ГОЛОВУ

 

 

Через хвилину КИТАЙСЬКИЙ КЛАСНИК БЕН ВІДКРИВАЄ ДВЕРЦЯ МОРОЗИЛЬНЯ

 

ВІН БАЧИТЬ ЛІНІЮ ЖІНОЧОГО ОДЯГУ, що висить на гачках, на одному

 

ЗВ'ЯТИ КУПУ ЧОЛОВОГО ОДЯГУ, НЕВЕЛИКИЙ ДІРКА НА ЗАДНІЙ ЧАСТИ

 

Y FRONTS.THEN BEN БАЧИТЬ ПАРУ, ЦІЛУЮТЬСЯ, БЕН ХРИПАЄ ВЕЛИКИЙ

 

ЧОРНИЙ ПУДИНГ Й ЗНІМОЖЕНИЙ ВИБИЖАЄ.

 

 

ТОНІ І СЬЮЗАН СМІЯТЬСЯ, ВІДТРИМИ ГОЛОВУ, М'ЯСО ВІД ТОНІ

     

ГОЛОВА ПАДАЄ НА СКРИДІ СЮЗАН. ВОНА КРИКЩЕ ВІД ХОЛОДУ

 

ТОДІ СМІЄТЬСЯ. НА тлі МИ МОЖЕМО ЧУТИ СПІВ ЛОРРЕЙН

 

"ГЕРТІ ВИХОДИТЬ ЗАМІЖ"

 

 

ЗНИКАТИ

 

 

КІЛЬКА ДНІВ ПІЗНЕС

 

 

ҐЕРТІ МИГАЄ СВОЇМ КІСЦЕЛЕМ ВІД ПУБЛІКУ НА КАСАЖІ,

 

СЮЗАН ПІДХОДИТЬСЯ.

 

 

Герті: Де ви з Тоні були днями, ми не змогли вас знайти

де завгодно.

Сьюзен: О, ми були про. Покажи нам свій перстень.

Герті: Подивіться, який він великий.

 

 

ҐЕРТІ ТУКНЕ ПІД НІС СЮЗАН ПЕРЕЛЬЦЕ

 

 

Сьюзен: Дуже добре, я впевнена. Коли я вийду заміж, у мене буде лише маленька

один. Зрештою, це лише символ. Я б спочатку жила зі своїм хлопцем

Ну.

Герті: Ми одружимося якомога швидше. Ви не чули

повна історія.

Сьюзен: Ні.

Герті: Ну, ви знаєте, що він хотів, щоб я звільнився, але він забув його додати

також хотів одружитися зі мною, оскільки він був настільки занурений у свої плани.

Сьюзен: Отже, все вийшло добре.

Герті: Так.

 

 

ГЕРТІ ЗМОВЛЕНО ОГЛЯДАЄТЬСЯ НАВКОЛ, ПЕРЕД ДОДАВАННЯМ

 

 

Герті: Нікому нічого не кажи, але я відчуваю, що можу бути

народження дитини, поки ще рано говорити, але «Жінка може сказати».

Сьюзен: Хочеш?

Ґерті: Звичайно, це можуть бути і близнюки. У нього є історія близнюків

сім'ї.

Сьюзен: Ніколи.

Герті: Так, я вважаю, що це чудово. Тож коли ми нарешті закриємо тут, я буду мати

робота на повний робочий день як мати та партнер у магазині здорового харчування.

 

 

ҐЕРТІ ДОСТИГАЄТЬСЯ ДО ПЛИТКИ ШОКОЛАДУ, А потім РОЗЛАМАЄ НА ДВОЄ

 

ПАЛЬЦІ ПЕРЕД НАПЕРЕДЖЕННЯМ ПОВБАРКА В ЇЇ РОТ.

 

 

Герті: Хочеш трохи?

Сьюзен: Ні, мені краще піти подивитися, що Тоні хоче, щоб я зробив.

 

            

СЮЗАН ВІДХОДИТЬ КЛІЄНЦІЯ ОБСЛУГОВУВАЛИ, МИ ЧУЄМО ГЕРТІ

 

«ЧИ ВИ МОЖЕТЕ ЗБЕРЕГНУТИ СЕКРЕТ»...

 

СЮЗАН ПІДХОДИТЬСЯ ДО ЗАДНЯ ДО МАГАЗИНУ Тоні СТОЄ БІЛЯ

 

МОРОЗИЛЬНИК. ВОНИ ОБИДВА ЗАХОДЯТЬ ВНУТРИ. ПОТІМ З'ЯВЛЯЄТЬСЯ РУКА ТОНІ І ВІН

 

НА РУЧКУ ДВЕРЕЙ ВІШИТЬ НИДОКУ КОВБАС.З'ЯВЛЯЄТЬСЯ БЕН

 

І ВІН ЗАЙТИ ВНУТРИ, КОЛИ ВІН БАЧИТЬ КОВБАСИ, ТО ВІН

 

ЗНОВУ ВІДХОДИТЬ. ПОТІМ ЧИНАЄ КРИК «ДОПОМОЖИ БЕН».

 

БЕН КІЄ ПОДИВИТИСЯ, ЩО СТАЛОСЯ. МИ БАЧИМО ВЕЛИКОГО ЩУРА, ЩО БІГАЄ

 

ОСТРОВ.БЕН ГНЕЄ ЩУРА І З ПІРІРНЕННЯМ ЇЇ СПІЙМАЄ І

 

КЛАДАЄ У КИШЕНУ. ПРИСПІВ "МОЛОДЦІ БЕН" ІЗ

 

ДІВЧА, ЩУР ЩЕ РУХАЄТЬСЯ В КИШЕНІ БЕНА.

 

МИ СЛІДУЄМО ЗА БЕНОМ, КОЛИ ВІН ЙДЕ ДО ЗАДНЬОГО КРАХУ ТА У

 

КЛАСОВА/ЗОНА ВІДПОЧИНКУ.

 

 

Бен: Мої зірки кажуть, що я спіймав приз і отримав. Цей дуже гарний.

 

 

БЕН ПІДХОДИТЬСЯ ДО ПАРНИ, ДЕ ПАТЕЛЬ ЗАКИПАЄ

 

 

Бен: Мамі сподобається мій гарний подарунок для неї.

 

           

FADEOUT НА БЕНІ ОТІМ НАЗАД В МАГАЗИН

 

ЗАХОДИЛА СТАРА ЖІНКА З ДВОМА ПОРОЖНІМИ СУМКАМИ, ВОНА ПОСМІХАЄТЬСЯ

 

У GERTIE МИ ЙДЕМО ЗА НЕЮ ПО МАГАЗИНУ, КОЛИ ВОНА НАПОЛНЮЄ

                         

ЇЇ СУМКИ , ПОТІМ ВОНА ПІДХОДИТЬ ДО каси з ОДНИМ

 

КУХОК МИЛА В ЇЇ РУЦІ. ІНШІ КЛІЄНТИ НЕВІРЯТЬСЯ.

 

 

Жінка: Просто шматок мила.

Герті: Це буде двадцять пенсів, будь ласка, Флоренс.

Жінка: Ось ти.

Герті: Ви знаєте, що магазин закривається.

Жінка: Мені сказали.

 

 

ЖІНКА НА ХВИТЬ ЗУПИНАЄ.

 

 

Жінка: Краще мені тоді шоколадку.

 

 

ВОНА СПОРОЖНЯЄ СТІЛКУ В СУМКУ, ПОТІМ ХВИЛЬОМ І

 

ПОСМІХАЙТЕСЯ ВОНА ЛИШАЄ.ГЕРТІ ДИВИТЬСЯ, ЇЇ ВІДХОДИТЬ, ВОНА ПОСМІХАЄТЬСЯ.

 

 

Герті: Сподіваюся, вона зрозуміє, що їй доведеться платити, коли піде в інші магазини

 

 

Підбігає КЛІЄНЦІЯ, ВОНА ПОКАЖАЄ НА ФЛОРЕНЦІЮ

 

 

Жінка: Та жінка, яка вийшла на вулицю, щойно наповнила сумки, вона є

магазинний злодій.

Герті: Так не можна говорити про шкільного вчителя на пенсії. Вона не злодійка

або.

Жінка: Але я бачила її. Вона щойно наповнила свої сумки.

Герті; Вона навчала містера Блера.

Жінка: Але я бачила її.

Герті: Я теж щотижня протягом останніх десяти років.

Жінка: Тоді ти спільник.

Ґерті:Якщо ви дозволите мені закінчити, у неї така погана пенсія, що містер Блер

сказав їй робити покупки тут. Якщо він дасть їй гроші, соціальне страхування

скоротила б їй гроші.

Жінка: Ой.

Герті: Тоді ти хочеш заплатити за це?

 

 

ҐЕРТІ ПОКАЖАЄ НА ПАКЕТ ПІГУРІВ, ЯКИЙ ЖІНКА МАЄ В РУЦІ.

 

 

Жінка: Так.

 

 

ЖІНКА ШУКАЄ У СВОЄМУ ГАМОНЕЦЬ ГРОШІ, ЇЇ МАЛО на 1 п.

 

 

Жінка: Боюся, мені не вистачає 1 п., ви можете відпустити мене?

Герті: Це магазин, а не благодійна організація.

Жінка: У мене більше немає, мені дуже потрібні підгузки.

Герті: Ви впевнені?

Жінка: Шукайте мене.

 

 

ЖІНКА ПЛАСНУЄ РУКАМИ В БІК, ТО ВІНА раптом усвідомлює

 

ЩО ВОНА ЗРЕШАЄ ПЕННІ. ТАК ОГЛЯДАЄТЬСЯ НА ЖІНКУ

 

ЗВ'ЯЄ СПОДНИЦЮ, ЩОБ РОЗКРИТИ СВОЇ панчохи, ВОНА МАЄ ПЕННІ

 

тримає панчоху , ЗАМІСТЬ ПРОПАГИХ НЕЇ

 

КОРСЕТ. ВОНА ПЕРЕДАЄ ПЕНІ ДОСЬМО ОГРОДНІЙ ГЕРТІ

 

ЖІНКА ВІДХОДИТЬ З ПІДПЯЛКАМИ ПІД ПІХКОЙ І ОДНИМ З

 

ЇЇ панчохи спадають до щиколотки.

 

 

З'ЯВЛЯЄТЬСЯ ІНШИЙ КЛІЄНТ, ЙОГО МІСІ КЛАЙД, ПЛІТКИ

 

 

Місіс Клайд: Привіт, Герті.

Герті: Ми давно не бачилися?

Місіс Клайд: Мені було погано. Це були мої ноги, вони мене обдурили.

Отримав укол, потім ще один і ще один, поки я не міг

не ходити.

Герті: Твої вени?

Місіс Клайд: Так, мої вени. Мені зробили операцію на них. Містер лікар, доктор Твід зробив

за домовленістю, його друг — пан у лікарні

їх зробив друг. Він був такий милий чоловік, його руки були такі м'які,

Я впевнений, що він повинен використовувати крем для рук чи щось таке. Якби я був молодшим

Я б втекла з ним. Те, що роблять ці лікарі, мій чоловік

навіть не робить їх! Я б ударив його по обличчю, якби він це зробив

і вийшов з лікарні за чотири дні, це як конвеєр

лікарні нині , в один день , під ніж наступного дня ,

день-два в ліжку, потім вони виганяють вас. Ви заводите друзів і

слухати всі їхні новини і саме тоді, коли вам стає цікаво

вигнані, це найбільше дратує. Тоді вам доведеться зробити свій

одужання сам вдома, це несправедливо.

Ґерті: Це спосіб світу. Чи це просто доместос?

 

 

ҐЕРТІ ПОКАЖАЄ НА ДОМЕСТОС В РУЦІ МІСІ КЛАЙД, ЯКІ ТО

 

ПЛАТЯЄ ЗА DOMESTOS, ВСЕ РОЗМОВИТИ НЕПЕРЕДИНКУ

 

 

Місіс Клайд: Так. Це єдине, що чистить мої накладні зуби.

зуби, була одна жінка, щоб з’єднати щелепи

щоб допомогти їй скинути вагу. Насправді вона була трохи схожа на тебе

не такий жирний.

 

 

ҐЕРТІ ТЯГАЄ ОБЛИЧЧЯ, ЧОГО ЛИШЕ МІСІС КЛАЙД НЕ ПОМІЧАЄ

 

 

Місіс Клайд: Але вона була приємною людиною, я впевнена, що вона вам все одно сподобається.

Ви чули, що старий містер Кроутер знову одружується

його віку, йому має бути 70, це буде його третя дружина.

Ґерті: Було б гірше, якби він одружився з усіма трьома одночасно

двоєжник .

Місіс Клайд: Гадаю, ви маєте рацію, але старі не повинні одружуватися, коли вони

бідні старі дружини вмирають, це неприродно. Чоловіки хочуть тільки кухаря і а

прибиральник і обіймаються, вони всі однакові.

 

 

ІНШИЙ КЛІЄН ЧЕКАЄ, щоб заплатити за місіс Клайд, ВОНА КАШЛЯЄ

 

ЩОБ ЗВАНТАТИ ПОВІДОМЛЕННЯ. МІСІ КЛАЙД ДИВИТЬСЯ НА СВІЙ ГОДИНИК

 

 

Місіс Клайд: Краще мені йти, я не можу залишатися тут і слухати, як ви брязкаєте

на весь день. До побачення скоро знову побачимось.

 

 

ҐЕРТІ ДАЄ МІСІ КЛАЙД ПРОЙТИ КІЛЬКА КРОКІВ ПЕРЕД ВИККНУТИ

 

 

Герті: Ви знаєте, що магазин скоро закриється.

 

 

МІСІС КЛАЙД ЗУПИНАЄ МЕРТВУ, ВОНА ПОСПІШАЄ НАЗАД ДО ГЕРТІ

 

 

Місіс Клайд: Ви маєте на увазі, що для ремонту потрібно трохи фарби.

Герті: Ні назавжди.

Місіс Клайд: Мені ніхто не сказав.

Герті: Тепер усі знають, крім ТЕБЕ, здавалося б.

 

 

МІСІ КЛАЙД НЕМАЄ МОВИ І З ОГРОДою ВІДХОДИТЬ, ГЕРТІ Звертається до

 

ЗАМОВНИК І КАЖЕ

 

 

Герті: Я майже рада, що магазини закриваються, щоб побачити вираз її обличчя

 

 

КЛІЄНЦЬ ПРОСТО ВИГЛЯДАЄ МІСТИФІКОВАНИМ, ПЛАТИЄ І ВІДХОДИТЬ ГЕРТІ

 

КАЖЕ СОБІ

 

 

Герті: Бідна стара місіс Клайд, гадаєш, що вона не знає. Зазвичай вона може сказати

ти те, що ти їв на сніданок.

 

 

ТОНІ ПІДХОДИТЬСЯ Й ЗУПИНАЄТЬСЯ поряд із ГЕРТІ

 

 

Тоні: Що таке місіс Клайд?

Герті: Вона не знала, що магазин закриється.

Тоні: Це перший раз, коли у нас є хтось через неї.

Герті: Чого ти взагалі хочеш?

Тоні: Як торгівля?

Герті: Майже не існує.

Тоні: У мене є ідея, як підвищити її. Я піду за Сьюзен.

Герті: Здається, останнім часом тобі подобається Сьюзен.

Тоні: Що говорив Бен?

Герті: Нічого, але твоє обличчя варте тисячі слів.

Тоні: Але, але, я маю на увазі, просто залишайся їхніми, і я приведу Сьюзен.

 

 

ТОНІ ПІДХОДИТЬСЯ ДО ЗАДНЯ ВІД МАГАЗИНУ І БЕРЕ СЮЗАН ЗА РУКУ

 

 

Тоні: Ти можеш зробити мені послугу?

Сьюзен: Тоді добре.

 

 

ВОНА НАЗАД ДО ГЛУБОКОГО ЗАМОРОЖЕННЯ, МИ БАЧИМО, БЕН тягнеться до струни

 

КОВБАС ТА ПОВІШІТЬ ЇХ НА ДВЕРЦЯТА МОРОЗИЛЬНИКА

 

 

Томі: Не те.

Сьюзен: Ну що ж тоді?

 

 

ВОНА СТОЄ З РУКАМИ НА СТЕГНАХ, ТОНІ ВЕДЕ ЇЇ ДО

 

ПЕРЕД МАГАЗИНОМ БЕН ЗНИМАЄ СОСИСКИ

 

     

Тоні: Ось, ти можеш просто сісти біля дверей, обличчям до вулиці.

Сьюзен: Просто сиди тут.

 

 

СЮЗАН ПОКАЖАЄ ПАЛЬЦЕМ

 

 

Тоні: Правильно. Ми повинні залучити клієнтів, чим більше речей ми зможемо

продаємо, тим більше надлишок отримуємо.

Сьюзен: Але я не розумію.

Тоні: Якщо ми продамо більше, Пол зможе оплатити рахунки, і він трохи додасть

додаткова до грошей на звільнення.

Сьюзен: Я розумію, що дурна. Це тільки як може Мій сидіти в дверях

допомогти?

Тоні: Повір мені.

Сьюзен: Тоді добре.

 

 

СЮЗАН ПОЦІЛУЄ ТОНІ, ПОТІМ ХАРПАЄ ТАБУЛЕТ З-ЗА ІНШОГО

 

CHECKOU І СИДІТЬ ДОУМ, СХРЕЩАЮЧИ НОГИ.

 

 

Герті: Отже, ви двоє милі. Я завжди казала, що Сьюзен мила дівчина.

Тоні: Ми хотіли зберегти це в таємниці.

Герті: Секрет у магазині, це як мати республіканця в Кремлі

 

 

МИ ТІМ ДИВИМОСЬ СЮЗАН З ВУЛИЦІ, ЇЇ ПОТРІБНО Є ЧЕРВОНЕ СВІТЛО

 

ТОДІ ВОНА БУДЕ ВИГЛЯДАТИ НА АМСТЕРДАМСКУ МАДАМ. ХІДКА ПРАЦЮЄ ПЕРШО

 

СТОЧІК, ПОТІМ ПРИЛИВНА ХВИЛЯ ЧОЛОВІКІВ, ЗАХОДЯЩИХ ДО МАГАЗИНУ. Спершу

 

ВОНИ КУПУВУЮТЬ Дрібні товари, а потім більші.

 

Переповнений, ВСІ ПІДКИДАЮТЬСЯ НА СЮЗАН.

 

 

(ПРИМІТКА **** Я НЕ ВКАЗАВ ДЕТАЛІ, ЩО МОЖЕ МОЖЕ МАТИ ВАШИЙ ДИРЕКТОР

 

ЦЕ РОБИТИ ВЕСЕЛО ***)

  

 

БЕННАДЕТ ПРИБУДЄ НА ДОБІДНУ ЗМІНУ, ВОНА МАЄ БОРИВАТИСЯ

 

ЇЇ ШЛЯХ У МАГАЗИН. ВОНА ЗУПИТАЄТЬСЯ БІЛЯ КАСИ, ЩО СПИТАТИ ГЕРТІ, ЩО

 

Йде.

 

                

Бернадетт: А що це все? Якби нас завжди було так багато, ми б не були

закриватися.

Герті: Ти не помітив Сьюзен?

 

 

БЕРНАДЕТ ЙДЕ НА КОНЧИКАХ ПАЛЬЦІВ ПАЛЬЦІВ, ЩОБ ПОБАЧИТИ СЮЗАН НА табуреті серед

           

МЕЛЕ.

 

 

Бернадетт: Я не помітила її, коли прийшла до неї, при всьому натовпі. Чому

вона просто сидить?

Герті: Це була ідея Тоні, щоб привернути натовп. Це, безумовно, спрацювало

Бернадетт: Я думаю, що це огидно.

Герті: Є ще що розповісти, Сьюзен і Тоні є щось

вони цілувалися - прямо переді мною.

Бернадетт: Це місце гірше, ніж Соддем і Гормора. Я збираюся повісити

закинь пальто, тоді я дам Тоні частину свого розуму.

 

 

БЕРНАДЕТ ВІДХОДИВАЄТЬСЯ, ЛИШАЮЧИ ДЕРТИ СЛУЖУВАТИ вантажівку

  

ВОДІЇ, ЧИМАЮТЬ ЖІНОЧИЙ ЛАК ДО РУКАХ

 

ВХІПАЛИ З ПОЛИЦІВ, ТІЛЬКИ ЩОБ МОГЛИ ЗАХІДИТИ ТА ЛИШИТИ НА

 

СЮЗАН.

 

МИ ЙДЕМО ЗА BERNADETTE ДО ТІЛЬНОСТІ МАГАЗИНУ, ОАЗИСУ СПІЛЬКУ

 

ЗА ПРИЛАДКІМ СИРУ. ЛОРРЕЙН І ДЖЕЙН ТАМ.

            

 

Бернадетт: Мені здається огидним те, що Тоні змусив Сьюзен зробити.

Джейн: Ну, це стимулює торгівлю.

Бернадетт: Але що за торгівля? Це продуктовий магазин, а не бордель, Тоні

скористався Сьюзен, він використовує її.

 

 

ЛОРЕЙН ПОЧИНАЄ ХІХИТИТИ

 

 

Бернадетт: Я не розумію, з чого ви смієтеся з молодої міс.

Лоррейн: Просто Тоні і Сьюзен зараз добре залучені.

Бернадетт: Принаймні я чула.

Джейн: Отже, ви чули про глибоке заморожування?

Бернадетт: Про що ти?

 

 

БЕРНАДЕТ ВИГЛЯДАЄ ЗДУПЕНОЮ І НЕРОЗУМІЮЧИМ

 

 

Джейн: Ви не чули про Бена і те, що він бачив?

Бернадетт: Я не знаю, про що ви. Все, що я знаю, це те, що я

збираюся повісити пальто, тоді я знайду Тоні і дам йому оцінку

шматочок мого розуму.

Джейн: Отже, ви НЕ знаєте про глибоку заморозку.

Бернадетт: Ні.

 

 

ДЖЕЙН ПІДХОДИТЬСЯ ДО БЕРНАДЕТ І ПОЧИНАЄ НЕЇ ШЕПТИТИ

 

ВУХА.ПЕРШЕ ВОНА ЗРОБИТЬ ТАК, ВОНА КАЖЕ ЛОРЕЙН.

 

 

Джейн: Ти залишайся там, де ти є, ти надто молодий, щоб чути це

не підходить для незаміжньої дівчини.

 

  

ВОНА ШЕПЕЧИТЬ БЕРНАДЕТ НА ВУХО, БЕРНАДЕТ ШОКОВА ВОНА

 

СЕКУНДУ ХІХІКАЄ ЗНОВУ ШОК.

 

 

Бернадетт: І в глибокій заморозці.

 

      

ДЖЕЙН СТВЕРДЖЕНО КИВАЄ

 

 

Бернадетт: Це огидно. Я маю на увазі ту пару, Сьюзен повинна була мати

знаю краще. Я можу зрозуміти Герті та Кіта, адже це так

Останній шанс Герті завести чоловіка, до того ж вони збираються

вийти заміж. Але що стосується Сьюзен і Тоні , Чому вона не більше ніж

червона жінка. Ой, о, це просто жах.

 

 

БЕРНАДЕТ ВІДРИГАЄТЬСЯ. ЛОРЕЙН ПІДХОДИТЬСЯ ДО ДЖЕЙН

 

 

Лоррейн: Давай, Джейн, розкажи мені про глибоку заморозку.

Джейн: Ти занадто молода.

Лоррейн: Тут усі ставляться до мене як до дитини.

 

 

ЛОРЕЙН ВИМАГАЄ ОБЛИЧЧЯ І СХРИЩАЄ РУКИ, ВСЯ НАДОХІЛА.

 

 

Лоррейн: Ви принаймні можете сказати, що таке червона жінка.

Джейн: Тепер я можу розповісти вам про це.

 

 

ЛОРЕЙН ВИГЛЯДАЄ ОБНАДІЄЮ І ЦІКАВОЮ

 

 

Джейн: Тепер червона жінка є другом одруженого чоловіка, але не його

дружина.

Лорейн: Ви маєте на увазі повію.

Джейн: Ну, так. Але не зовсім так. Я коханка, якщо хочеш. Я була

читаючи днями книгу під назвою "Влада за троном"

це була антологія про вплив подружжя в

історія .

 

 

ЛОРЕЙН ВИГЛЯДАЄ ПУСТОЙ

 

 

Лоррейн: Е, що таке антологія?

 

    

ДЖЕЙН З ОГРОДою ВІД НЕЗНАННЯ ЛОРЕЙН

 

 

Джейн: Це книга, вона була про жінку, яка вплинула на історію

влада над людьми, королями та піолітиками. Як Нелл Гвенн, апельсин

продавець, який також був коханкою Чарльза. Тоді є Ентоні

і Клепатра в Єгипті.

Лоррейн: Я бачила цей фільм по телевізору.

Джейн: Тоді у нас була справа Промуфо. Де був міністр уряду

коханка, яку він ділив з росіянином

Лоррейн: Це дійсно цікаво.

Джейн: Це те, що я завжди кажу, історія – це цікаво.

Лотарингія: Я маю на увазі, це так само, як News of The World.

Джейн: Так, але краще. Пам'ятайте, наш король поступився троном заради

жінка, яку він любив.

Лорейн: Я теж бачила це по телевізору.

Джейн: Я вважаю, що історія робить хороший телевізор. Я просто люблю його, найкраще

річ, що коли-небудь траплялося зі мною, це прибирання для студентів, якщо це

Якби не вони, я б ніколи не відкрив «Книги історії».

так захоплююче. Чи знаєте ви, що один король навіть думав, що він зможе розповісти про це

припливу не заходити, він сів у своє крісло і наказав

море, щоб не входило. Звали його цар Канут.

Лорейн: Вибачте! (ВОНА ДІЙСНО ЗДИВОВАНА)

Джейн: «Канут», я сказала.

Лотарингія: О. (ВОНА НЕРВОЗНО ХІХІХАЄТЬСЯ)

Джейн: Він все одно намочив ноги, і він зрозумів, що ні

всемогутній.

Лоррейн: Та що!

Джейн: Він не міг мати все по-своєму.

Лоррейн: Б’юся об заклад, це дало йому урок, чоловіки всі такі самі, як і просто

хочуть мати все по-своєму.

Джейн: Так, це правда, але жінки мали велике слово в історії. Подумайте

Наприклад, Саломея. Вона танцювала і в нагороду дав король

її голова Івана Хрестителя.

Лоррейн: Ой, це жахливо, людська голова для танцю.

Джейн: Це був «Танець семи покривал». Як вона танцювала, вона видалялася

одна завіса за другою, поки не залишилося жодної.

Лоррейн: Для мене це звучить як стриптиз.

Джейн: Я припускаю, що так і було, але подумайте лише через той один танець

«Історія» була змінена. Іван Хреститель , двоюрідний брат Ісуса був

обезголовлений.

Лотарингія: Не буває нічого хорошого в історії.

Джейн: Звісно, так, просто історія – це стара новина, дуже стара

новини насправді. Тож це в чомусь схоже на газету.

Лотарингія: Усі погані новини і повні фішок наступного тижня.

 

 

 

У ЦІЙ МОМЕНТ БЕРНАДЕТ ВИМАГАЄ ПОВІЗ НИХ, І МИ ЙДЕМО

 

ЇЇ ЧЕРЕЗ ПОЖИВІЛЬНИХ ВОДІЇВ ДО ТОНІ, ЯКИЙ ДЯКУЄ

 

СЮЗАН

 

 

Тоні: Дякую, Сьюзен. Я не думав, що це спрацює так добре, це a

трохи занадто добре насправді.

Сьюзен: Я б не хотіла цього ні для кого іншого. Решта дівчат повинні

думаю я правий шлак.

Тоні: Тоді ти можеш зупинитися.

 

 

СЮЗАН ЗБІЛЬЗЯТЬСЯ З ТАБУЛЕТЦІВ І ОБНІМАЄ ТОНІ, ЩЕ СВИСТИТЬ ВОВК

  

ВІД ВОДІЇВ АВТОМОБІЛІВ І ДИВНИЙ КРИК «ДАЙ ЇЙ ОДИН».

 

БЕРНАДЕТ ПІДХОДИТЬСЯ ДО НИХ І РОЗРИЄ ЇХ.

 

 

Бернадетт: Це ганебно, спочатку ти виставив її на показ

м'ясо.

Натовп: Я був би не проти кількох фунтів цього.

 

 

СМІХ З НАТОРУ

    

 

Бернадетт: Тепер ти скакуєш перед натовпом. Я ніколи не цілувала свого чоловіка

публічно, ніколи в житті.

Тоні: Але.

Бернадетт: Я не хочу чути жодних виправдань. Я рада, що цей магазин закривається

перш ніж зануритися ще глибше в море бруду.

 

 

ОТІМ ВОНА ХПАЄ СЮЗАН ЗА РУКУ І ПОЧИНАЄ ВІДХОДИТИ

 

 

Бернадет: Ви можете піти зі мною, мадам.

Сьюзен: Ми все одно зупинялися.

Бернадетт: Мені це не здалося. А чому твій язик у нього

рот?

 

     

ПОКІЛЬКИ СЮЗАН відтягують, ВІНА ДУХУЄ ТОНІ У ПОЦІЛУЙ, НАТОРП

 

ВОДІЇВ АВТОМОБІЛІВ ЗАХВУЄТЬСЯ , ТОНІ МЛИМЛІ МАХАЄ НАЗАД. ТОНІ

 

ЗВЕРТАЄТЬСЯ ДО ВОДІЇВ

 

 

Тоні: Боюся, хлопці, шоу закінчилося.

Водій: А завтра?

Томі: Це була лише раз, ніколи не повторюється спеціальна пропозиція.

  

 

ВОДІЇ ВІДХОДЯТЬ З КОМЕНТАРЯМИ НАТІБКУ «Я БАЖАЄ, ЧТО БУЛО ТАК

 

У TESCOS". І РІЗНИЙ ЖІВ СМІЄТЬСЯ. ОДИН товстий ВОДІЙ СТОЄ

 

ВІД GERTIE. GERTIE МИГАЄ КІЛЬЦЕМ, ТО ВІН ВІДХОДИТЬ, ВІН

 

ПРИЧУТАНА. ҐЕРТІ УСЕ ПОСМІШКАЄТЬСЯ, ЦЕ ДЕНЬ НАСПРІСНІ ЇЇ ЗМІНИЛО

 

ТОНІ ІДЕ РОЗМОВИТИ З ГЕРТІ.

 

 

Тоні: Звичайно, це допомогло очистити полиці.

Герті: Мені теж зробили пропозицію!

Тоні: Сподіваюся, це вас не засмутило.

Ґерті: Звичайно, ні. Я зробив свій день.

 

 

ҐЕРТІ СИХАЄ І ПОГЛЯДАЄ ВГОРУ, ТОНІ ЧЕХАЄ ГОЛОВУ, ПОЛ

 

ЗАХОДИТЬ В ЦІЙ МОМЕНТ .

 

 

Павло: Що сталося з натовпом, вони всі просто пішли.

 

ВІН ДИВИТЬСЯ І БАЧИТЬ ПОРОЖНІ ПОЛИЦІ

 

Тоні: У нас був трюк з продажу, і це все. Це все повинно допомогти в оплаті

звільнення. Які новини ви маєте для нас?

Пол: Ну, я прийшов сказати, що ви можете закінчити зараз, я продав лот,

У мене в кишені чеки, решту не потрібно працювати

три місяці.

Герті: Ви маєте на увазі, що все скінчилося.

Пол: Бойся, мені так боляче, як і тобі, я народився в цьому

магазин, там, де ви зараз сидите.

 

 

ҐЕРТІ ОГЛЯДАЄТЬСЯ НАВКОЛО СВОЇХ, НАЧИ БАЧИТЬ МАТУ В ДИТИНІ

 

НАРОДЖЕННЯ, ВОНА БАЧИТЬ ВСЕ РОЗШИРЕННЯ КОМПАНІЇ ПРОДАЖІ ТА ГРЯЗЬ ВІД

 

ЧЕРОБІТИ ВОДІЯ АВТОМОБИЛЯ

 

 

Пол: Тоні, можеш покликати всіх сюди.

Тоні: Добре.

 

 

ТОНІ ВІДХОДИТЬ ЗА ПЕРСОНАЛОМ

 

 

Пол: Ти знаєш, ми з татом дамо тобі всі яскраві посилання, я просто

Сподіваюся, ти все налагодиш. У тебе є плани, Герті?

Герті: Насправді я виходжу заміж і буду займатися бізнесом, сподіваємося

мати власний магазин.

Павло: Добре, який магазин, мабуть, невеликий бакалійний магазин?

Gertie: Магазин здорового харчування. Я і Кіт будемо керувати ним.

Пол: Це великий Кіт, торговий представник?

Герті: Так. (ПОВНИЙ ГОРДОСТІ)

Пол: Тож у вас із Бернадетт принаймні все буде добре.

Герті: Так, найкраще, що я можу бути вагітною, і це можуть бути близнюки як близнюки

бігати в родині Кіта.

Пол: Я дуже радий за тебе. Ти дійсно цього заслуговуєш.

 

 

ПОЛС ОБНІМАЄ ҐЕРТІ, ВОНА КОЛИШАЄТЬСЯ НА СТІЛЕЦІ, АЛЕ З

 

ВЕЛИКИМ ЗУСИЛЛЯМ ВДАЄТЬСЯ ЗАЛИШИТИСЯ.

 

 

Павло: Ми також можемо святкувати.

 

 

ПОЛ ПІДХОДИТЬ ДО ТОГО, ЩО ЗАЛИШИЛОСЯ ВІД ВІДЛОЖЕННЯ З НАПІЯМИ, Й ХРАПАЄ ДЕЩО

 

ВИНО.ГЕРТІ ЙДЕ ЗА ЙОГО СПІЛКУ Й ХОПАЄ ХОЛОЛАДУ, ЩИПАЄ

       

ЦЕ НАПОЛОВУ ДВА ПАЛЬЦЯМИ. ДІВЧАТА ЗБИРАЮТЬСЯ, ТОНІ І СЮЗАН

 

ПРИНІЙТЕ СКЛАКИ З ПОЛИЦІВ.БЕН ПРИХОДИТЬ З М’ЯСОМ

 

ТОЧИК В РУЦІ ВІН ВИТИРАЄ КРОВ НА СВОЇМ М'ЯСНИКІ,

 

ПОТІМ НОЖЕМ ВІДКРИВАЄ пляшки.НАПІЇ НАЛИВАЮТЬСЯ.ПОТІМ

 

ПАВЛО ПРОПОНУЄ ТОСТ.

 

 

Павло: Найкращим працівникам, яких людина може попросити.

 

 

ВОНИ П'ЯТЬ ГРЕНИ

 

 

Пол: У мене тут ваші чеки, вам усім виплатять належну суму і а

 

бонус також, оскільки ви є флагманським магазином.

 

 

ЧЕКИ РАЗДАЄТЬСЯ, ДІВЧАТА НЕ ЗНАЮТЬ, ЩО СКАЗАТИ.

 

 

Герті: Дякую, Пол. Ми всі провели час, працюючи тут.

Бен: Тобі подобається моя сім'я.

Герті: Так, одна велика щаслива сім'я.

 

 

У ЦІЙ МОМЕНТ ДВЕРІ ВІДЧИНАЮТЬСЯ, РАХУН ВОДІЄЮ ЗА БЛЕРСА

 

ЗАХОДИ , У нього ЧОРНЕ ОКО. ДІВЧАТА КОРКУЮТЬ НАВКОЛО ЙОГО

 

 

Дженні: Що сталося?

Білл: Дружина вдарила мене, що хоче розлучитися.

 

 

ГЕРТІ ШЕПЕ БЕРНАДЕТ

 

 

Герті: Їй знадобилося досить багато часу.

Дженні: Сука, о мій бідний Білл.

 

 

Дженні обіймає пузатий , НЕГОЛЕНИЙ , ОДНУ ФОРМУ В СЕРЕЖКАХ

 

БЕН. ЯК ВОНИ ОБНІМАЮТЬСЯ

 

ВОНА ОБРИДЖИТЬСЯ НАЗАД ДО ГЕРТІ

 

 

Бернадетт: Він трохи більше, ніж тварина, він схожий на пірата і

має манери свині.

Герті: Кролик, як я чув.

 

 

БЕРНАДЕТ НЕ РАЗУМІЄ, ДОКИ ГЕРТІ СКАЖЕ "ТИ ЗНАЄШ"

 

 

Бернадетт: Який жахливий, звір.

 

 

БЕРНАДЕТ ДОЛГО ПИЄ ІЗ СКЛАКА, ЯК ДУМАЄ

 

БІЛ ЛИШИЛА Жахливий присмак у роті.

 

БІЛ ЗАВЕРШИВ БОРИТЬСЯ З ДЖЕННІ, ТОЖ ВІН ВІН ХРАПАЄ СКЛАК, ВІН

 

ВЗІМАЄ БАЛИК ЙОРКІ І ЗАМИКАЄ ЙОГО У ВИНО, ПЕРЕД

 

З’ЇСТИ КУБОК ЙОРКІЙСЬКОГО БАРКУ , ПОТІМ ДОПИТИ ВИНО.

 

ПОТІМ БІЛ ВІДРИГИВАЄ ТА ЧЕХАЄ СВОЮ ПОПЮ. ПОТІМ ВІН НАГОЛОВУЄТЬСЯ ДО ДИСПЛЕЙ

 

ДОПОМОГТИ СЕБЕ ЧОТИРИ ПАЧКИ.

 

 

Білл: Вино добре, але це для затяжки, ви мене запитаєте.

 

 

ВІН ПЕРШУ БАНІКУ ВІДБИВАЄ

 

ТОНІ СТОЄ БІЛЯ СЬЮЗАН, ВІН СТАЄ ВИНО І ПІДБИЄ

 

ЗАМІСТЬ БАНКУ ПИВА. СЬЮЗЕН БАЧИТЬ ЦЕ І ПОСМІХАЄТЬСЯ, ВОНА ШЕПОЧЕ

 

У ЙОГО ВУХА.

 

 

Сьюзен: Не потрібно цього робити, ти ВСЕ чоловік.

 

 

ВОНА ПІДМІГНЕ ТОНІ, ВІН ЧЕРМОНІЄ

       

Тоні: Я віддаю перевагу лагеру.

 

 

СЮЗАН НЕВІРИЄ

 

 

Тоні: Чесний.

 

 

СЮЗАН ДОсі НЕВІРИЄ

 

 

Сьюзен: Днями ви сказали протилежне у винному барі.

Тоні: Я не пам'ятаю.

Сьюзен: Брехуна.

 

 

ТОНІ ПОСТАВЛЯЄ БІНОЧКУ І ЗНОВУ ПІДБИРАЄ СКЛАК

 

 

Сьюзен: Я все одно люблю тебе, навіть якщо ти дурень.

 

 

ТОНІ ВІДКРИВАЄ РОТА, ЩОБ СКАРЖИТИСЯ, СЮЗАН ЦІЛУЄ ЙОГО, ВОНИ ОДЕРЖАЮТЬ

 

БЕРНАДЕТ ЗНОВУ ОГРИДЖЕНА. ВОНА ГОВОРІЄ З ЛОРЕЙН

 

 

Бернадетт: Який світ приходить до сексу, сексу, сексу всюди.

Лоррейн: Мабуть, я йду не туди.

Бернадетт: Не соромся.

Лотарингія: У мене немає жодної можливості мати. Цікаво, це мої плями

відкинь хлопців.

 

 

ПОЛ ЗАРАЗ РАЗГОВОРИТЬ З ГЕРТІ.

 

 

Пол: Я спробував усе, але конкуренція зараз така жорстка.

Герті: Ви зробили все можливе.

 

 

ПОЛ НАЛИВАЄ ДУЖЕ ВЕЛИКУ МІРКУ ВІСКІ У СВОЇ КЛАКШ І

 

ПІЄ ЙОГО ПЕРЕД ДОПОЛНЮВАННЯМ.

 

 

Герті: Стійко тримайся, ти за кермом.

Пол: Я відчуваю себе невдачею, відчуваю себе жахливо, я не думаю, що коли-небудь буду

будь щасливим знову.

 

 

БЕН ПРИХІДНУВСЯ ДО НИХ, поки вони розмовляють, ВІН ЧУЄ ЦЕ

 

 

Бен: Ви не добре, я даю вам суп, щоб ви почувалися дуже добре. Це старий Китай

receipe.Моя бабуся мене навчила. Ти почекай її, я принесу. Я даю

тобі, всім.

 

 

БЕН ЙДЕ ЗА СВОЙ СУП. ОДИН-ДВА КЛІЄНТИ ФІЛЬТРУЮТЬСЯ

 

І ПРИЄДНУЙТЕСЬ ДО ПАРТІЇ

 

 

Павло: Він приємна людина, йому подобається допомагати всім, але навіть не своєму

суп допоможе. Я відчуваю невдачу. Я навіть басейн пробував, марно

сподіваюся, що я виграю.

 

 

ПАВЕ ПОЛ ДУЖЕ П’ЯНИЙ, ЦЕ ЙОГО ЗНЯЛО

 

ДЖЕЙН ПРИБИРАЛЬНИЦЯ ПРИБУВАЄ ТУТ , ВОНА ЗУПИНАЄ ДО ГЕРТІ І

 

ПАВЛО.

 

 

Герті: Привіт, Джейн. Це твоя.

 

 

ҐЕРТІ ПРОСДАЄ ДЖЕЙН КОВЕРТ З ОСТАНОВОЮ ЧЕТКОЙ.

 

 

Джейн: Я вважаю, що це остаточна виплата.

Пол: Останній день зарплати, мій старий друже

 

 

ПОЛ ГИДАЄТЬСЯ, ВІН ОБЛАГАЄТЬСЯ НА ДЖЕЙН ЩОБ ПІДТРИ, ТО ВІН КОВЗАЄ

 

ВНИЗ ЇЇ ТІЛОМ, ДОКИ ВІН ДОСТИГНЕ ПІДЛОГИ. ТАМ ВІН СИДІВ ПІДПОРЦЮ

 

БІЛЯ КАСА.

 

 

Герті: Якби ти була молодшою Джейн, мені б була огидна твоя пара.

Джейн: Не будь такою нахабною, ти маленька мавпочка.

Герті: Я тільки жартую, ось випийте.

 

 

ҐЕРТІ ПЕРЕДАЄ ДЖЕЙН НАПІЙ, БЕН ПОВЕРТАЄТЬСЯ зі СВОЄЮ ВЕЛИКОЮ КАСТРЕЛЮ

 

СУП, У ЙОМУ КОВШ, В КАТЕЛЬКУ, НА РУКУ МАЛО

  

ЧАСТИ , ВІН ВИГЛЯДАЄ ЧАСТИНОЮ -ЯК ОФІЦІАНТ.

 

 

Бен: Я приношу суп, ти спробуєш?

Герті: Давай далі.

Джейн: Я теж буду трохи.

Бен: Де Пол?

 

 

ҐЕРТІ ВКАЖАЄ ВНИЗ, ПОЛ ТРИМАЄ ПЛЯШКУ ДЖОНІ УОКЕРА

 

БЕН СЛУЖУЄ ГЕРТІ І ДЖЕЙН, ТО ВІН НАГИНАЄТЬСЯ, ЩОБ СЛУЖИТИ ПОЛУ

 

 

Бен: Спробуй суп, зроби тобі краще.

Пол: Я невдаха, я з ганьбою їду в Іспанію.

Бен: Спробуєш суп, почуваєшся краще.

Пол: Я хочу померти, просто поховай мене в пляшці, гігантській пляшці цього.

 

 

ПОЛ тримає пляшку і робить ковток. БЕН КЛАЄ СУПУ В

 

ТОДІ МИСКА ГОДУЄ ПАВЛА, ЯК ДИТИНУ.

 

 

Бен: Ти п'єш, тобі стає краще.

Герті: Цей суп хороший.

Джейн: Ось дай мені, я буду служити іншим, поки ти доглядаєш за Полом.

Бен: Добре, спочатку я знову наповню його миску.

 

 

БЕН ЗНОВУ НАПОЛНЮЄ МИСКУ ПОЛУ, ТІМ ДЖЕЙН бере КАТЕГОРІЮ І МИСКУ

 

ДЖЕЙН ТО ОБСЛУЖИВАЄ ІНШИХ.(*** ПРИМІТКА... А ТАКОЖ ЗГАДКА ДІВЧАТ

 

ED, БУДЕ П’ЯТЬ ЧИ БОДНО ІНШИХ ІНШИХ НА ФОНІ НА ПРОГРАМУ ****)

 

ВСІ КАЖУТЬ «ЦЕ КРАСНО І ТАКІ СЛОВА». КІТ ПРИБУВ

 

ВІН ЗДІГАЄТЬСЯ ВІД ВЕЧЕРИНКИ.

 

 

Кіт: Що це, напиватися на роботі, привіт?

Герті: Ні, це ідея Пола, він заплатив нам, тому ми влаштовуємо вечірку

перш ніж ми підемо.

Кіт: Тоді я не принесу напою?

Герті: Хіба я не отримаю поцілунку?

 

 

ВОНИ ОБІЙМАЮТЬСЯ, ЯК БОРЦІ СУМО, БЕРНАДЕТ

 

ЇЇ ШЛЯХ Крізь натовп. ВОНА МОРЧИТЬ, ПРОБИРАЮЧИСЯ

 

 

Бернадетт: Це як Соддам і Горморра, Тоні і Сьюзен намагаються

їдять один одного, а Білл і Дженні зникли

в кузов його вантажівки. Я не смію думати, що вони роблять.

Принаймні, ти маєш трохи розуму, Герті.

 

 

У ЦЕЙ МОМЕНТ ВОНА ДАВНІСТЬ ПОМІТИЛА ГЕРТІ І КІТА, ВОНА ШОКОВАНА

 

 

Бернадетт: Це жахливо, де Пол, він повинен покласти цьому край.

 

       

ВОНА ДИВИТЬСЯ УНИЗ І БАЧИТЬ ПОЛ, ЛИЄ ВІСКІ У СВОЙ СУП, БЕН ІС.

 

СИДІТЬ КРІМ НЕГО, ОБИВА П'ЯНІ

 

 

Бернадетт: Якщо це те, до чого дійшло, то я рада, що ми закриваємось.

  

 

ВОНА ВІДХОДИТЬ У ДУЖЕ. ЦЬОГО МОМЕНТА ПРИХОДЯТЬ ЧОЛОВІКИ БІН, ТАК ДЖЕЙН

 

ДАЄ ЇМ СУПУ І НАПІТЬ. ВОНИ ОЧИЩАЮТЬ ТРІБКИ СМІТТЯ ТО ПРИЄДНУЮТЬСЯ

 

ПАРТІЯ.МИЙНИК ВІКНА ТАКОЖ ПРИЇХАЄ З МОЛОДІМ МОЛОДІМ, ЯКИЙ

 

ПОКРИТИЙ ПЛЯМАМИ.

 

 

Джейн: Хто цей хлопець.

Вікно: Він мій молодий хлопець, він бере на себе бізнес, я збираюся

Прибиральник: вийти на пенсію в Іспанію. Я занадто старий, щоб ходити вулицями.

 

 

МИ БАЧИМО БЕРНАДЕТ, КОЛИ ВІН КАЖЕ ЦЕ, ПРОХОДИЛА БЕРНАДЕТ, ВОНА ОГРОДНА І

 

ПОСПІШАЄ.

 

 

Бернадетт: Я отримаю своє пальто, тоді я покину це лігво несправедливості.

 

 

Крізь натовп ЛОРРЕЙН ПОМІЧАЄ СИНА ВІКОННИКІВ , ВІН

 

БАЧИТЬ ЇЇ, ЇХНІ ОЧИ ЗУСТРІЧАЮТЬСЯ, ВОНИ ПРИВЛЕЖЕНІ ОДИН ОДНОГО.

 

 

Лорейн: Привіт, ти хто? (ВОНА МАЄ ВРАТИ ЩОСЬ ГНИЙ)

Денніс: Я Денніс, твій новий засіб для миття вікон. (ВІН УДОЖЕНИЙ)

Лотарингія: Але ми закриваємось.

Денис: Тож я більше тебе не побачу.

Лоррейн: Ну, у мене робота в кондитерській на дорозі.

Денніс: Ну, я ще побачусь, я роблю всю цю вулицю.

 

 

ЛОРЕЙН ПОСМІХається, ВОНА ТАК ЩАСЛИВА, ТАКОЖ І ДЕННІС.

 

 

Лоррейн: Хочеш випити?

Денніс: Добре, але я дуже легко забираюся.

Лорейн: І я.

 

 

ВОНИ ПОСМІХАЮТЬСЯ, МИ ПЕРЕМИКАЄМОСЯ ДО КАСИ, ТЕПЕР ПАВЕЛО НА СВОЄМУ

 

НОГИ, ВІН РАЗГОВОРИТЬ З МИЙНИКЕМ ВІКОН, НЕЧИМИМИ ТОНАМИ

 

 

Пол: Отже, ви їдете в Іспанію.

З/прибиральником: На Коста Бланку

Павло: Я теж туди піду, буду займатися нерухомістю.

З/прибиральник: Я сподіваюся купити там невелике місце.

Павло: Де саме ти будеш?

З очисником: Pueblo Azul.

Павло: Я йду туди!

З/прибиральник: Це випадковість, ми будемо сусідами.

Павло: Ти вже купив?

З/прибиральником: Ще ні.

Пол: Ну, я можу вам допомогти.

 

 

МИ ПЕРЕКЛЮЧАЄМОСЯ НА ЗАДНЮ ДОКУМЕНТУ МАГАЗИНУ, БЕРНАДЕТ ПРОбирається

 

З МАГАЗИНУ ВОНА НАДЯГАЄ КАПЕПЕХ І ПАЛЬТО. ВОНА ДУЖЕ

 

ОБРИД ВСІМ.ПІСНІ ПІСНЯ ПЯНА ПОЧАЛСЯ.

 

 

Бернадетт: Я просто попрощаюся з Лотарингією, а потім піду додому. Принаймні

вона має якийсь розум.

 

 

ПОТІМ ВОНА СТАЄ НА «ПІРМІСНУ ЗУСТРІЧКУ», ЗАМКНУЮТЬСЯ В

 

ОБІЙМИ

 

 

Бернадетт: Як огидно. Лотарингія, що ти робиш.

Лотарингія: Я не знаю, як це називається, але це чудово.

 

 

ДЕННІС І ЛОРРЕЙН сором’язливо посміхаються.

 

 

Бернадет: Ну, мадам, ви можете повертатися додому, я з вами поговорю

мати.

    

 

ВОНА БЕРЕ ЛОРЕЙН ЗА РУКУ І тягне ЇЇ геть, ДЕННІС Є

 

ЗАСУЧУЄТЬСЯ.ЛОРРЕЙН КРИЧУЄ ДЕННІСУ.

 

 

Лотарингія: Зустрінемось біля Вуліс о 7.30 у п'ятницю.

Денис: Добре, до зустрічі.

 

       

З ТОЙ ЛОРРЕЙН, ВОЛОКНУЮ БЕРНАДЕТТА, ВИХОДИ З МАГАЗИНА, НА

 

БЕРНАДЕТ БЕРНАДЕТ БЛАГОСЛОВЛЯЄ СЕБЕ І СТРУШАЄ ПИЛ

 

ЇЇ ВЗУТТЯ ПЕРЕЖ НЕЖЕ, ЩО ВОНА ЗВЯГНЕ ЛОРЕЙН. ДЕННІС ПІСНИМАЄ

 

ЇМ ДО ДВЕРЕЙ ВІН МАХАЄ НА ПРОЩАННЯ. УДАР "ПЯТКИХ ЛЮБИТЕЛЕЙ"

 

ПОЦІЛУВКИ НА ПРОЩАЛЬНІСТЬ. ТАТО ДЕННІСА ПІДХОДИТЬ ЗА НИМ

 

 

W/Cleaner: Це пощастило, що ми зайшли сюди, я знайшов вигідну угоду.

Денис: Я теж, тату.

 

 

ЙОГО ТАТО ВИГЛЯДАЄ ЗДУПЕНИМ , ЩО ВОНИ ВІДХОДЯТЬ , ПІХАЮЧИ СВОЇХ

 

КУГАН З ДРАБАМИ ПЕРЕД НИМИ.

 

        

ВНУТРИ ДЖЕЙН РАЗГОВОРИТЬ З БЕНОМ

 

 

Джейн: Твій суп був дуже добрим. Що це було?

Бен: Старий рецепт. Англійською ви називаєте це щурячим супом.

Джейн: Я вважаю, що це нормально, я маю на увазі під час франко-прусської війни французи їли

їх , тому вони славляться соусами. Вони робили соуси, щоб приховати

смак щурів.

Бен: Моя бабуся була у Франції дуже давно.

Джейн: Отже, вона робить це звідти.

 

 

БІНМЕН ПІДХОДИТЬ ДО ДЖЕЙН

 

Бінман: Ми повинні повернутися до депо зараз.

Джейн: Почекай, ти можеш підвезти мене.

 

 

ДЖЕЙН БІГАЄ, ЩОБ ВІДЗЯТИ ПАЛЬТО, БІНМАН СКАЗАЄ СЛОВО З БЕНОМ

 

 

Бінман: Цей суп був дуже хорошим, що це було.

Бен: Суп з щурів, як його готували французи.

Бінман: Ти жартівник.

 

 

БІНМАН СМІЄТЬСЯ ТА КАЖЕ СВОЇМУ ЕКАПАНІ, ЩО ВОНИ ВСІ СМІЯТЬСЯ, ДЖЕЙН

 

ПЕРЕД ВІДХОДОМ НА КОШИК ПОВЕРНУЄТЬСЯ ВИКЛЮЧАЄ «БАЙ»

 

ІНШІ НЕЗАДОВО ПОЧУТЬ ЛИШЕ ПОЛ, ТОНІ ТА СЬЮЗЕН

 

ЗАЛИШИЛИСЯ В МАГАЗИНІ. ТОНІ І СЬЮЗАН ПОГЛЯДАТЬСЯ НА ПОЛА

 

                

Сьюзен: Він виглядає таким сумним, він відчуває, що він невдач.

Тоні: Він чудово вміє напиватися.

 

 

МИ ДИВИМОСЯ ВНИЗ НА ДІЙСНЬОГО ЗАХІДНЕНОГО ПАВЛА

 

 

Сьюзен: Він дуже п'яний, щоб їхати додому.

Тоні: Ми не можемо просто залишити його тут.

Сьюзен: Чому б не подзвонити його батькові?

Тоні: Він тато такий слабкий, що не міг його підняти.

Сьюзен: Ми могли б замкнути магазин, а потім проштовхнути ключі назад через лист

коробка.

Тоні: Добре, ми це зробимо.

 

 

ОТЖЕ СЮЗАН І ПОЛ ВИМКНУЛИ СВІТЛО І ВИХОДИЛИ З МАГАЗИНУ, ЗАМОК

  

ТО ВІН НАТИСНЕ КЛАВІШИ НАЗАД ЧЕРЕЗ ЛИСТОВУ Скриньку. МИ ПІДСУМУЄМО

 

ТОНІ І СЬЮЗЕН ЙДУТЬ ПО ДОРОзі, КОЛИ ВОНИ ВІДХОДЖАЮТЬСЯ ЧОЛОВІК МОСВІТЬ МИМО

 

ВОНИ НЕСЯТЬ БРІФФЕЙ.

 

 

Сьюзен: Він поспішає.

Тоні: Принаймні ми можемо відпочити зараз, за тиждень, перш ніж почати нашу нову роботу.

 

 

ВОНИ БІЛЬШЕ ЙДУТЬ ПО ДОРОзі

 

 

Сьюзен: Давайте востаннє поглянемо.

Тоні: Останній погляд.

 

 

ЗВЕРТАЮТЬСЯ , ЩОБ ВОСТАННІЙ ПОВІДІТИ МАГАЗИН , ЧОЛОВІК ПОСПІШАЄ

 

Спробує двері.

 

 

Тоні: Краще мені повернутися, щоб побачити, чого він хоче.

Сьюзен: О, ні, Блерс - це минуле, це майбутнє, яке ми маємо

теж з нетерпінням чекаю.

Тоні: О, якщо ти наполягаєш.

Сьюзен: Я знаю.

 

 

СЮЗАН КЛЮКАЄ ЙОМУ ПО ЩІКІ, А ТІМ ВІДХОДИТЬСЯ СПИНОМ

 

ПРО БЛЕРСА І ЙДИ. ЯК КРЕДИТНА РОЛЬ МИ ЧУЄМО СЮЗЕН.

 

 

Сьюзен: Ви знаєте того чоловіка, який пробує двері.

Тоні: Ти думаєш, що я повинен повернутися.

Сьюзен: Ні, просто він нагадує мені колекціонера басейнів.

Тоні: Ні, цього не може бути.

 

 

 

FADEOUT...КІНЕЦЬ


I'm just 

Michael Casey the fat silver haired writer in shades 

from Birmingham England


Russia is surrounded by Rosaries, Putin will fail

 

 


No comments:

tinnitus 6 may 2024

tinnitus so bad today it's the barometric pressure in my head with a side order of shoulder pain so I am a Tortured Poet and Taylor did ...